Автобусым укъыщинагъа? |
Έ--σ-ς----λ-ωφο-είο;
Έ_____ τ_ λ_________
Έ-α-ε- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
--------------------
Έχασες το λεωφορείο;
0
Ran--boú
R_______
R-n-e-o-
--------
Ranteboú
|
Автобусым укъыщинагъа?
Έχασες το λεωφορείο;
Ranteboú
|
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. |
Σε--ερ--εν---ι-ή ώ-α.
Σ_ π_______ μ___ ώ___
Σ- π-ρ-μ-ν- μ-σ- ώ-α-
---------------------
Σε περίμενα μισή ώρα.
0
Rant--oú
R_______
R-n-e-o-
--------
Ranteboú
|
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
Σε περίμενα μισή ώρα.
Ranteboú
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? |
Δ-ν------ -ι--τό μ-ζί-σο-;
Δ__ έ____ κ_____ μ___ σ___
Δ-ν έ-ε-ς κ-ν-τ- μ-ζ- σ-υ-
--------------------------
Δεν έχεις κινητό μαζί σου;
0
Éc--ses to --ōph-r--o?
É______ t_ l__________
É-h-s-s t- l-ō-h-r-í-?
----------------------
Échases to leōphoreío?
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Δεν έχεις κινητό μαζί σου;
Échases to leōphoreío?
|
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. |
Τ---επ-με-- φορά ν- --σ-ι -την --α ---!
Τ__ ε______ φ___ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Τ-ν ε-ό-ε-η φ-ρ- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
---------------------------------------
Την επόμενη φορά να είσαι στην ώρα σου!
0
Éch--e--to l--p-o--í-?
É______ t_ l__________
É-h-s-s t- l-ō-h-r-í-?
----------------------
Échases to leōphoreío?
|
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Την επόμενη φορά να είσαι στην ώρα σου!
Échases to leōphoreío?
|
Къынэужым такси къэубыт! |
Τ-ν-ε-----η --ρά -άρε τ---!
Τ__ ε______ φ___ π___ τ____
Τ-ν ε-ό-ε-η φ-ρ- π-ρ- τ-ξ-!
---------------------------
Την επόμενη φορά πάρε ταξί!
0
Éch------o-l--phor---?
É______ t_ l__________
É-h-s-s t- l-ō-h-r-í-?
----------------------
Échases to leōphoreío?
|
Къынэужым такси къэубыт!
Την επόμενη φορά πάρε ταξί!
Échases to leōphoreío?
|
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! |
Τ-- επόμ--η ------άρ--μαζ- σου --α-ομπρ-λα!
Τ__ ε______ φ___ π___ μ___ σ__ μ__ ο_______
Τ-ν ε-ό-ε-η φ-ρ- π-ρ- μ-ζ- σ-υ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Την επόμενη φορά πάρε μαζί σου μια ομπρέλα!
0
S- pe--mena -is--ṓra.
S_ p_______ m___ ṓ___
S- p-r-m-n- m-s- ṓ-a-
---------------------
Se perímena misḗ ṓra.
|
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
Την επόμενη φορά πάρε μαζί σου μια ομπρέλα!
Se perímena misḗ ṓra.
|
Неущ IофшIэн сиIэп. |
Α-ρι- -χ---επό.
Α____ έ__ ρ____
Α-ρ-ο έ-ω ρ-π-.
---------------
Αύριο έχω ρεπό.
0
S-----í---a --s-----.
S_ p_______ m___ ṓ___
S- p-r-m-n- m-s- ṓ-a-
---------------------
Se perímena misḗ ṓra.
|
Неущ IофшIэн сиIэп.
Αύριο έχω ρεπό.
Se perímena misḗ ṓra.
|
Неущ тызэIукIэщта? |
Θ---υ----η--ύ-- -ύ---;
Θ_ σ___________ α_____
Θ- σ-ν-ν-η-ο-μ- α-ρ-ο-
----------------------
Θα συναντηθούμε αύριο;
0
Se-p-r-me-- --sḗ --a.
S_ p_______ m___ ṓ___
S- p-r-m-n- m-s- ṓ-a-
---------------------
Se perímena misḗ ṓra.
|
Неущ тызэIукIэщта?
Θα συναντηθούμε αύριο;
Se perímena misḗ ṓra.
|
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. |
Λ-----ι, αύριο-δεν--π-ρ-.
Λ_______ α____ δ__ μ_____
Λ-π-μ-ι- α-ρ-ο δ-ν μ-ο-ώ-
-------------------------
Λυπάμαι, αύριο δεν μπορώ.
0
D---é---i- k----ó---z- -o-?
D__ é_____ k_____ m___ s___
D-n é-h-i- k-n-t- m-z- s-u-
---------------------------
Den écheis kinētó mazí sou?
|
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
Λυπάμαι, αύριο δεν μπορώ.
Den écheis kinētó mazí sou?
|
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? |
Έχ-ις---ν-ν-σ---κ-τ- ------τό--ο--α-βατ---ρ----;
Έ____ κ________ κ___ γ__ α___ τ_ Σ______________
Έ-ε-ς κ-ν-ν-σ-ι κ-τ- γ-α α-τ- τ- Σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-;
------------------------------------------------
Έχεις κανονίσει κάτι για αυτό το Σαββατοκύριακο;
0
De---che-s-kinētó-m-z----u?
D__ é_____ k_____ m___ s___
D-n é-h-i- k-n-t- m-z- s-u-
---------------------------
Den écheis kinētó mazí sou?
|
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
Έχεις κανονίσει κάτι για αυτό το Σαββατοκύριακο;
Den écheis kinētó mazí sou?
|
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? |
Ή μή-ω--έχε-ς -δ--ρ--τε----με--ά--ι-ν;
Ή μ____ έ____ ή__ ρ_______ μ_ κ_______
Ή μ-π-ς έ-ε-ς ή-η ρ-ν-ε-ο- μ- κ-π-ι-ν-
--------------------------------------
Ή μήπως έχεις ήδη ραντεβού με κάποιον;
0
Den------- ---ē-ó -a-- s-u?
D__ é_____ k_____ m___ s___
D-n é-h-i- k-n-t- m-z- s-u-
---------------------------
Den écheis kinētó mazí sou?
|
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
Ή μήπως έχεις ήδη ραντεβού με κάποιον;
Den écheis kinētó mazí sou?
|
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. |
Π-ο---ν- -α -υ--ντ-----ε------ββ-----ρι---.
Π_______ ν_ σ___________ τ_ Σ______________
Π-ο-ε-ν- ν- σ-ν-ν-η-ο-μ- τ- Σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-------------------------------------------
Προτείνω να συναντηθούμε το Σαββατοκύριακο.
0
T-n--pó--n- -h-rá--a--í--- --ēn-ṓ-a sou!
T__ e______ p____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
T-n e-ó-e-ē p-o-á n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
----------------------------------------
Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
|
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Προτείνω να συναντηθούμε το Σαββατοκύριακο.
Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
|
Пикиник тэрэшIа? |
Π--ε-για -ικνί-;
Π___ γ__ π______
Π-μ- γ-α π-κ-ί-;
----------------
Πάμε για πικνίκ;
0
Tēn ep--en- p---á na --s-- s----ṓ---sou!
T__ e______ p____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
T-n e-ó-e-ē p-o-á n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
----------------------------------------
Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
|
Пикиник тэрэшIа?
Πάμε για πικνίκ;
Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
|
ПсыIушъом тэрэкIуа? |
Πά---στην-παρ----;
Π___ σ___ π_______
Π-μ- σ-η- π-ρ-λ-α-
------------------
Πάμε στην παραλία;
0
T----p-menē-p---- na ---a- s-ēn--r--sou!
T__ e______ p____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
T-n e-ó-e-ē p-o-á n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
----------------------------------------
Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
|
ПсыIушъом тэрэкIуа?
Πάμε στην παραλία;
Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
|
Къушъхьэм тэрэкIуа? |
Π--- στ- -ο-ν-;
Π___ σ__ β_____
Π-μ- σ-ο β-υ-ό-
---------------
Πάμε στο βουνό;
0
T-- -pó---ē phor- pár- t-xí!
T__ e______ p____ p___ t____
T-n e-ó-e-ē p-o-á p-r- t-x-!
----------------------------
Tēn epómenē phorá páre taxí!
|
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Πάμε στο βουνό;
Tēn epómenē phorá páre taxí!
|
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. |
Θα-π-ρ--- ν--σ--π--ω---- τ----αφε-ο.
Θ_ π_____ ν_ σ_ π___ α__ τ_ γ_______
Θ- π-ρ-σ- ν- σ- π-ρ- α-ό τ- γ-α-ε-ο-
------------------------------------
Θα περάσω να σε πάρω από το γραφείο.
0
Tē- ep---nē p--------e -a--!
T__ e______ p____ p___ t____
T-n e-ó-e-ē p-o-á p-r- t-x-!
----------------------------
Tēn epómenē phorá páre taxí!
|
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Θα περάσω να σε πάρω από το γραφείο.
Tēn epómenē phorá páre taxí!
|
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. |
Θ- περ-σ- να-σ----ρω από-τ---π-τ-.
Θ_ π_____ ν_ σ_ π___ α__ τ_ σ_____
Θ- π-ρ-σ- ν- σ- π-ρ- α-ό τ- σ-ί-ι-
----------------------------------
Θα περάσω να σε πάρω από το σπίτι.
0
T-n-e-ó--n- ph--á pár- -axí!
T__ e______ p____ p___ t____
T-n e-ó-e-ē p-o-á p-r- t-x-!
----------------------------
Tēn epómenē phorá páre taxí!
|
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Θα περάσω να σε πάρω από το σπίτι.
Tēn epómenē phorá páre taxí!
|
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. |
Θα-π----ω--------άρ--από -η----άσ--τ-- λε---ρε-ου.
Θ_ π_____ ν_ σ_ π___ α__ τ__ σ____ τ__ λ__________
Θ- π-ρ-σ- ν- σ- π-ρ- α-ό τ-ν σ-ά-η τ-υ λ-ω-ο-ε-ο-.
--------------------------------------------------
Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου.
0
T-n---ó-e-ē-p--rá-p-re -az---ou -ia o---é-a!
T__ e______ p____ p___ m___ s__ m__ o_______
T-n e-ó-e-ē p-o-á p-r- m-z- s-u m-a o-p-é-a-
--------------------------------------------
Tēn epómenē phorá páre mazí sou mia ompréla!
|
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου.
Tēn epómenē phorá páre mazí sou mia ompréla!
|