Разговорник

ad ХьакIэщым – Тхьаусыхэ   »   sr У хотелу – жалбе

28 [тIокIырэ ирэ]

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

ХьакIэщым – Тхьаусыхэ

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Душым Iоф ышIэрэп. Т-ш-н- р-ди. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
U--otel--- -al-e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Псы фабэ щыIэп. Н-ма---п-- --де. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
U--otel--–--a--e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Мыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщтба? Мо-е-е л--т---ат- на--опр--к-? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
T---n------. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Унэм телефон итэп. Н-м- те-ефона-у с-б-. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
T-š -e --di. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Унэм телевизор итэп. Н-м--тел--и------ -оби. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
T-- -e-r--i. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Унэм балкон иIэп. Соба-нема ---к-н. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
Ne-----p-----de. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Унэм щыбырысыр дэд. Со-а ј- п----чн-. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
N-m---op-- v---. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Унэр цIыкIу дэд. Соба--е прем---н-. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
N--- -o--e-----. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Унэр шIункIы дэд. С-б- ј--п-е--м--. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
M-ž--- li--o d--i -a p-prav-u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
ГъэфэбапIэм Iоф ышIэрэп. Грејање -е р--и. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
Mo-e-e-l--to -a-- n- ----a---? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Жьыгъэкъабзэм Iоф ышIэрэп. К-и-а--ређа--н- р-д-. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
M-ž-te----t- dat--na-poprav-u? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Телевизорыр къутагъэ. Тел---зо- -- п---а---. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Nem- -el-fo-a - so--. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Ар сыгу рихьырэп. То м---е-не св-ђ-. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
N-m---elef--a --s-bi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Ар сэркIэ лъэпIаIо. То-ми-је пр--купо. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
Ne-a----ef-n--u s-bi. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Нахь пыутэу зыгорэ шъуиIа? Има---л---е-----ефт---ј-? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Ne-a t-le--z-r- u -obi. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Мы Iэгъо-благъом ныбжьыкIэ псэупIэ щыIа? Има л- о--- - -лизи-и-омла----к--с---та-? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
N-ma---l-v--o-a u-s---. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Мы Iэгъо-благъом зыгъэпсэфыпIэ щыIа? И-а--и -вде-у бли-и-и-преноћ----? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
N------le-i---a-u ----. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Мы Iэгъо-благъом ресторан щыIа? Им- ли---де у б--з--и ре-т-р-н? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
S--- -em- b--ko-. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -