Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ. |
מיץ-תפוחים--בבקש-.
___ ת______ ב______
-י- ת-ו-י-, ב-ק-ה-
--------------------
מיץ תפוחים, בבקשה.
0
m-ts-t-----m- -'-a--s--h.
m___ t_______ b__________
m-t- t-p-x-m- b-v-q-s-a-.
-------------------------
mits tapuxim, b'vaqashah.
|
Зы мыIэрысэпс, хъущтмэ.
מיץ תפוחים, בבקשה.
mits tapuxim, b'vaqashah.
|
Зы лимонад, хъущтмэ. |
ל--ונ-ה- ב-----
________ ב______
-י-ו-ד-, ב-ק-ה-
-----------------
לימונדה, בבקשה.
0
l----ad--,-b-va----a-.
l_________ b__________
l-m-n-d-h- b-v-q-s-a-.
----------------------
limonadah, b'vaqashah.
|
Зы лимонад, хъущтмэ.
לימונדה, בבקשה.
limonadah, b'vaqashah.
|
Зы томатыпс, хъущтмэ. |
מ-------יו-,--ב--ה.
___ ע_______ ב______
-י- ע-ב-י-ת- ב-ק-ה-
---------------------
מיץ עגבניות, בבקשה.
0
m--s -----iot,-b-v--as-ah.
m___ a________ b__________
m-t- a-v-n-o-, b-v-q-s-a-.
--------------------------
mits agvaniot, b'vaqashah.
|
Зы томатыпс, хъущтмэ.
מיץ עגבניות, בבקשה.
mits agvaniot, b'vaqashah.
|
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай. |
---ר-ל-ב----ס-----א--ם--ב--ה-
____ ל___ כ__ י__ א___ ב______
-פ-ר ל-ב- כ-ס י-ן א-ו- ב-ק-ה-
-------------------------------
אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?
0
e----r -'----- -os--ain--do--b'--qash-h?
e_____ l______ k__ y___ a___ b__________
e-s-a- l-q-b-l k-s y-i- a-o- b-v-q-s-a-?
----------------------------------------
efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
|
Сэ сэнэплъыбжъэ сыфай.
אפשר לקבל כוס יין אדום בבקשה?
efshar l'qabel kos yain adom b'vaqashah?
|
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай. |
אפ-ר-ל-בל-כוס-י---לב- -בק---
____ ל___ כ__ י__ ל__ ב______
-פ-ר ל-ב- כ-ס י-ן ל-ן ב-ק-ה-
------------------------------
אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?
0
ef--a- l-qabel--os----- -av-n b-vaq-sh--?
e_____ l______ k__ y___ l____ b__________
e-s-a- l-q-b-l k-s y-i- l-v-n b-v-q-s-a-?
-----------------------------------------
efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
|
Сэ сэнэфыбжъэ сыфай.
אפשר לקבל כוס יין לבן בבקשה?
efshar l'qabel kos yain lavan b'vaqashah?
|
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай. |
א-שר---ב- -קב-- -מפניה בבק--?
____ ל___ ב____ ש_____ ב______
-פ-ר ל-ב- ב-ב-ק ש-פ-י- ב-ק-ה-
-------------------------------
אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?
0
efsha- l-q--e--ba---- sh-m------ b'v-q-s---?
e_____ l______ b_____ s_________ b__________
e-s-a- l-q-b-l b-q-u- s-a-p-n-a- b-v-q-s-a-?
--------------------------------------------
efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
|
Сэ шампанскэ бэшэрэб сыфай.
אפשר לקבל בקבוק שמפניה בבקשה?
efshar l'qabel baqbuq shampaniah b'vaqashah?
|
Пцэжъые уикIаса? |
א- / ה אוה- /-ת ד-ים?
__ / ה א___ / ת ד_____
-ת / ה א-ה- / ת ד-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת דגים?
0
at-h--- oh-v--h---t----i-?
a______ o__________ d_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t d-g-m-
--------------------------
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
Пцэжъые уикIаса?
את / ה אוהב / ת דגים?
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
Былымылыр уикIаса? |
-- / - אוה--/ ----- --ר?
__ / ה א___ / ת ב__ ב____
-ת / ה א-ה- / ת ב-ר ב-ר-
--------------------------
את / ה אוהב / ת בשר בקר?
0
at--/-t-o-e-/-heve--dagim?
a______ o__________ d_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t d-g-m-
--------------------------
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
Былымылыр уикIаса?
את / ה אוהב / ת בשר בקר?
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
Къолыр уикIаса? |
-ת-/-- -ו-ב---- -ש---זי-?
__ / ה א___ / ת ב__ ח_____
-ת / ה א-ה- / ת ב-ר ח-י-?-
---------------------------
את / ה אוהב / ת בשר חזיר?
0
at-h/--------o-------a-i-?
a______ o__________ d_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t d-g-m-
--------------------------
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
Къолыр уикIаса?
את / ה אוהב / ת בשר חזיר?
atah/at ohev/ohevet dagim?
|
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай. |
-נ- מ-קש -שה- בלי ---.
___ מ___ מ___ ב__ ב____
-נ- מ-ק- מ-ה- ב-י ב-ר-
------------------------
אני מבקש משהו בלי בשר.
0
a-----t-o---/--ev-- b-s-ar--aq-r?
a______ o__________ b_____ b_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- b-q-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
Сэ лы хэмылъэу зыгорэ сыфай.
אני מבקש משהו בלי בשר.
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай. |
אני --ק- מ----מחוני--
___ מ___ מ__ צ________
-נ- מ-ק- מ-ה צ-ח-נ-ת-
-----------------------
אני מבקש מנה צמחונית.
0
a-ah--t o-e-/--ev-t b-s-ar b--ar?
a______ o__________ b_____ b_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- b-q-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
Сэ хэтэрыкIзэхэлъ лагъэ горэм сыфай.
אני מבקש מנה צמחונית.
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай. |
א-- -ב-- מ----ת-יע--ה-.
___ מ___ מ__ ש____ מ____
-נ- מ-ק- מ-ה ש-ג-ע מ-ר-
-------------------------
אני מבקש מנה שתגיע מהר.
0
ata-/at---ev-----et ba-sa--baq-r?
a______ o__________ b_____ b_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- b-q-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
Сэ шIэхэу хьазыры хъущт горэм сыфай.
אני מבקש מנה שתגיע מהר.
atah/at ohev/ohevet bassar baqar?
|
Мыщ пындж голъэу уфая? |
--צה -------ז ---ס-ת?
____ / י א___ ל_______
-ר-ה / י א-ר- ל-ו-פ-?-
-----------------------
תרצה / י אורז לתוספת?
0
at----t--h-v--h------a-s-r-xa--r?
a______ o__________ b_____ x_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- x-z-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
Мыщ пындж голъэу уфая?
תרצה / י אורז לתוספת?
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
Мыщ тхьацу голъэу уфая? |
תרצה --י----י-ת ------?
____ / י א_____ ל_______
-ר-ה / י א-ר-ו- ל-ו-פ-?-
-------------------------
תרצה / י אטריות לתוספת?
0
at-h/-t--hev/-----t---s-a----zi-?
a______ o__________ b_____ x_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- x-z-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
Мыщ тхьацу голъэу уфая?
תרצה / י אטריות לתוספת?
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
Мыщ картошкэ голъэу уфая? |
---ה ----א- ---עם ת-ו-י אד---
____ / י א_ ז_ ע_ ת____ א_____
-ר-ה / י א- ז- ע- ת-ו-י א-מ-?-
-------------------------------
תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?
0
a--h--t -he----e-e---assa- xaz--?
a______ o__________ b_____ x_____
a-a-/-t o-e-/-h-v-t b-s-a- x-z-r-
---------------------------------
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
Мыщ картошкэ голъэу уфая?
תרצה / י את זה עם תפוחי אדמה?
atah/at ohev/ohevet bassar xazir?
|
Мыр гохьэп. |
-ה----טע-- -י-
__ ל_ ט___ ל___
-ה ל- ט-י- ל-.-
----------------
זה לא טעים לי.
0
a---m-va---h m-shehu b----a-s-r.
a__ m_______ m______ b__ b______
a-i m-v-q-s- m-s-e-u b-i b-s-a-.
--------------------------------
ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
|
Мыр гохьэп.
זה לא טעים לי.
ani m'vaqesh mashehu bli bassar.
|
Шхыныр чъыIэ. |
ה-וכל -ר.
_____ ק___
-א-כ- ק-.-
-----------
האוכל קר.
0
an- --vaq----ma--- ----x--it.
a__ m_______ m____ t_________
a-i m-v-q-s- m-n-h t-i-x-n-t-
-----------------------------
ani m'vaqesh manah tsimxonit.
|
Шхыныр чъыIэ.
האוכל קר.
ani m'vaqesh manah tsimxonit.
|
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр. |
-- הז---י-את-זה-
__ ה_____ א_ ז___
-א ה-מ-ת- א- ז-.-
------------------
לא הזמנתי את זה.
0
a-- m-v--e-h-m-n---s---a--a--a---.
a__ m_______ m____ s_______ m_____
a-i m-v-q-s- m-n-h s-e-a-i- m-h-r-
----------------------------------
ani m'vaqesh manah shetagia maher.
|
Мырэп сэ къысфахьынэу сIогъагъэр.
לא הזמנתי את זה.
ani m'vaqesh manah shetagia maher.
|