Разговорник

ad Гъогум   »   es En el camino

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [treinta y siete]

En el camino

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ испанский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. É- --------t-. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Él v--en--i---le--. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Él va---p---- and--do. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. É- -- -- b-r--. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. É--va -n-b----. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
Ар (хъулъфыгъ) есы. Él--a --da---. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Мыщ щыщынагъуа? ¿-s pelig-o-- --ta z-na? ¿__ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? ¿-s-peli-r-s- ha--------st-p solo? ¿__ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? ¿Es p--i--o-o-ir---pas--r--e -oc-e? ¿__ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Тэ тыгъощагъ. No- -e-os-p--dido. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Va-o---o- el-ca-in----u-v-c--o. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Къэдгъэзэжьын фае. Te-e--s---e --r l- --e--a. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? ¿D-nde -e--u-de ap-r-a--por-----? ¿_____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? ¿-a------par-ami--to-p-- aquí? ¿___ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? ¿----cu--t- --e----po-e-o--t-n-r el---c----parc-d---q--? ¿___ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Пцыкъомэ уатетышъуа? ¿-sq-í- (ust--)? ¿______ (_______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? ¿-u---(-sted--con-el-----s----? ¿____ (______ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? ¿-- ----en--lqu--a------ís --uí? ¿__ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -