Разговорник

ad Таксиим   »   sl Taksi

38 [щэкIырэ ирэ]

Таксиим

Таксиим

38 [osemintrideset]

Taksi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Таксиим къысфедж, хъущтмэ. P---i-, p-kličit- --ks-. P______ p________ t_____ P-o-i-, p-k-i-i-e t-k-i- ------------------------ Prosim, pokličite taksi. 0
Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? Ko-i---s-a-e --e--z--o ž---z-iške ----aje? K_____ s____ p_____ d_ ž_________ p_______ K-l-k- s-a-e p-e-o- d- ž-l-z-i-k- p-s-a-e- ------------------------------------------ Koliko stane prevoz do železniške postaje? 0
Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? K-l--o -t-n- ----o- -o le-ališ-a? K_____ s____ p_____ d_ l_________ K-l-k- s-a-e p-e-o- d- l-t-l-š-a- --------------------------------- Koliko stane prevoz do letališča? 0
ЗанкIэу, хъущтмэ. P-o-i----ra-nost. P_____ n_________ P-o-i- n-r-v-o-t- ----------------- Prosim naravnost. 0
Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. P-o-im-tuk-- n- -esno. P_____ t____ n_ d_____ P-o-i- t-k-j n- d-s-o- ---------------------- Prosim tukaj na desno. 0
Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. Pros-- --- -- -----u--a l-v-. P_____ t__ n_ v_____ n_ l____ P-o-i- t-m n- v-g-l- n- l-v-. ----------------------------- Prosim tam na vogalu na levo. 0
Сэ сэгузажъо. Mudi-se --. M___ s_ m__ M-d- s- m-. ----------- Mudi se mi. 0
Сэ уахътэ сиI. Im-----s. I___ č___ I-a- č-s- --------- Imam čas. 0
Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. Prosi-- pel---e-poča--ej-. P______ p______ p_________ P-o-i-, p-l-i-e p-č-s-e-e- -------------------------- Prosim, peljite počasneje. 0
Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. Tuk-- -e,-pr--im-----avit-. T____ s__ p______ u________ T-k-j s-, p-o-i-, u-t-v-t-. --------------------------- Tukaj se, prosim, ustavite. 0
ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. Po-ak-jte---r------t--n-te-. P_________ p______ t________ P-č-k-j-e- p-o-i-, t-e-u-e-. ---------------------------- Počakajte, prosim, trenutek. 0
ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. Tak-j -o- n-zaj. T____ b__ n_____ T-k-j b-m n-z-j- ---------------- Takoj bom nazaj. 0
Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. D--te--i,--ro--m--p--rd-lo-- --ačil-. D____ m__ p______ p_______ o p_______ D-j-e m-, p-o-i-, p-t-d-l- o p-a-i-u- ------------------------------------- Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. 0
Жъгъэй сиIэп. Nim-m-d-obiž-. N____ d_______ N-m-m d-o-i-a- -------------- Nimam drobiža. 0
Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. V-r-du- --ta----je -- v-s. V r____ o______ j_ z_ v___ V r-d-, o-t-n-k j- z- v-s- -------------------------- V redu, ostanek je za vas. 0
Мы адресым сыщ. P---i----- na--a--a-l-v. P______ m_ n_ t_ n______ P-l-i-e m- n- t- n-s-o-. ------------------------ Peljite me na ta naslov. 0
СихьакIэщ сынэгъэсыжь. P--j--e--e-------e---h---la. P______ m_ d_ m_____ h______ P-l-i-e m- d- m-j-g- h-t-l-. ---------------------------- Peljite me do mojega hotela. 0
ТыгъэзегъэупIэм сыщ. P-l-ite me -a ----o. P______ m_ n_ o_____ P-l-i-e m- n- o-a-o- -------------------- Peljite me na obalo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -