Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? |
पुढच- ग-स--्--शन कु----ह-?
पु__ गॅ_ स्___ कु_ आ__
प-ढ-े ग-स स-ट-श- क-ठ- आ-े-
--------------------------
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
0
g-ḍī-b--haḍ-l---ar-?
g___ b________ t____
g-ḍ- b-g-a-a-ī t-r-?
--------------------
gāḍī bighaḍalī tara?
|
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
gāḍī bighaḍalī tara?
|
Машинэ лъакъор къэуагъ. |
माझ्या-----च--ा----ा----हवा--------आ-े.
मा__ गा___ चा___ ह_ नि__ आ__
म-झ-य- ग-ड-च-य- च-क-त-ी ह-ा न-घ-ल- आ-े-
---------------------------------------
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
0
gāḍī b--ha-a-ī-t---?
g___ b________ t____
g-ḍ- b-g-a-a-ī t-r-?
--------------------
gāḍī bighaḍalī tara?
|
Машинэ лъакъор къэуагъ.
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
gāḍī bighaḍalī tara?
|
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? |
आ---टा-- ब-लून --य-- --?
आ__ टा__ ब___ द्__ का_
आ-ण ट-य- ब-ल-न द-य-ल क-?
------------------------
आपण टायर बदलून द्याल का?
0
P--h--ē --s- s-ē--n---u----ā-ē?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
आपण टायर बदलून द्याल का?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. |
मल--क-ह--लि-- डीझल -ाह--े.
म_ का_ लि__ डी__ पा___
म-ा क-ह- ल-ट- ड-झ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
0
P--ha------a--ṭ----a--uṭ-----ē?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Бензиныр къыухыгъ. |
म-झ्-ा--ळ -ण-- गॅ--नाह-.
मा_____ आ__ गॅ_ ना__
म-झ-य-ज-ळ आ-ख- ग-स न-ह-.
------------------------
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
0
Puḍhac- gĕ-a s-ē--na -u--- ā--?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Бензиныр къыухыгъ.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? |
आ-ल----व- गॅ-----बा --- -ा?
आ______ गॅ__ ड_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ ग-स-ा ड-ा आ-े क-?
---------------------------
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
0
Mā---ā -āḍ---ā c-k-t-l---avā --gh-l---h-.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? |
इथे -ोन-कर-्-ा----ो--कु-े --े?
इ_ फो_ क____ सो_ कु_ आ__
इ-े फ-न क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
------------------------------
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
0
M-j--ā---ḍīc---cāk-tal- h--ā-ni-h-l- ā--.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
Эвакуатор сищыкIагъ. |
म-झी ब-घ--े------ी ट-ईं- कर-- ---्य-ची----- म---हवी--ह-.
मा_ बि____ गा_ टो__ क__ ने___ से_ म_ ह_ आ__
म-झ- ब-घ-ल-ल- ग-ड- ट-ई-ग क-ू- न-ण-य-च- स-व- म-ा ह-ी आ-े-
--------------------------------------------------------
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
0
M-j--ā---ḍ-cy-----āt--ī -avā---g-ālī --ē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
Эвакуатор сищыкIагъ.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. |
मी -ॅ-े---ोध---- -ो-ते-आ-े.
मी गॅ__ शो__ / शो__ आ__
म- ग-र-ज श-ध-ो / श-ध-े आ-े-
---------------------------
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
0
Āpaṇa ṭāy-r- -a------ -yā-----?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
Машинэхэр зэутэкIыгъэх. |
अ-घ-- झाला-आ-े.
अ___ झा_ आ__
अ-घ-त झ-ल- आ-े-
---------------
अपघात झाला आहे.
0
Ā-a-a-ṭ--ara -ad--ūn----ā-a --?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
अपघात झाला आहे.
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? |
इथे---्-ा---व--ा -ेल-फ---ब-थ--ुठे आहे?
इ_ स___ ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
इ-े स-्-ा- ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
--------------------------------------
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
Āpa-a--āya-a ---al-na--y--a---?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? |
आ--्--जव--म-ब-ईल-----आ-- --?
आ______ मो___ फो_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ म-ब-ई- फ-न आ-े क-?
----------------------------
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
0
M----k-h----ṭ-ra --j---a -āh--ē.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
IэпыIэгъу тищыкIагъ. |
आ-्--ंल- --त-ची-गर---ह-.
आ___ म___ ग__ आ__
आ-्-ा-ल- म-त-च- ग-ज आ-े-
------------------------
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
0
M-lā k-hī-l-ṭ--a --jhala---h---.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
Врачым шъукъедж! |
डॉ-्ट-ा-ना--ो-व-.
डॉ____ बो___
ड-क-ट-ा-न- ब-ल-ा-
-----------------
डॉक्टरांना बोलवा.
0
M-lā-kā-ī liṭara-ḍ-jha-- ---ijē.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
Врачым шъукъедж!
डॉक्टरांना बोलवा.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
Полицием шъукъедж! |
पो--स-ं-----लवा.
पो___ बो___
प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-
----------------
पोलिसांना बोलवा.
0
Mā--y-j----- ā--khī g-sa--ā-ī.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Полицием шъукъедж!
पोलिसांना बोलवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Уидокументхэр, хъущтмэ. |
क-प-ा--पली ओळ-प---े-/ का-द----े-द-खव-.
कृ__ आ__ ओ_____ / का_____ दा___
क-प-ा आ-ल- ओ-ख-त-र- / क-ग-प-्-े द-ख-ा-
--------------------------------------
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
0
Mā--y-----ḷa-āṇakh- g-sa n-h-.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Уидокументхэр, хъущтмэ.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Уиправэхэр, хъущтмэ. |
क---- -प----र-ाना---ख-ा.
कृ__ आ__ प___ दा___
क-प-ा आ-ल- प-व-न- द-ख-ा-
------------------------
कृपया आपला परवाना दाखवा.
0
M-jh-ā---a-- āṇa-h- g----n-hī.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Уиправэхэр, хъущтмэ.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Уитехпаспорт, хъущтмэ. |
क-पय------च- का-दपत्र -ाख--.
कृ__ गा__ का_____ दा___
क-प-ा ग-ड-च- क-ग-प-्- द-ख-ा-
----------------------------
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
0
Āpa---j-v-ḷa -ĕs-c- ḍ--- ā-ē kā?
Ā___________ g_____ ḍ___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- g-s-c- ḍ-b- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|