Разговорник

ad Къэлэ экскурсиер   »   sl Ogled mesta

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

Къэлэ экскурсиер

Къэлэ экскурсиер

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? J- ---n-ca -b -e-el--h--d---a? J_ t______ o_ n_______ o______ J- t-ž-i-a o- n-d-l-a- o-p-t-? ------------------------------ Je tržnica ob nedeljah odprta? 0
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? J- se--- ob-po-e-el--i--odpr-? J_ s____ o_ p__________ o_____ J- s-j-m o- p-n-d-l-k-h o-p-t- ------------------------------ Je sejem ob ponedeljkih odprt? 0
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? J- --z-tava ob----k-h-odpr-a? J_ r_______ o_ t_____ o______ J- r-z-t-v- o- t-r-i- o-p-t-? ----------------------------- Je razstava ob torkih odprta? 0
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? J- živ--ski -rt-----red-- o----? J_ ž_______ v__ o_ s_____ o_____ J- ž-v-l-k- v-t o- s-e-a- o-p-t- -------------------------------- Je živalski vrt ob sredah odprt? 0
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? J--mu--j--- četr---h -dpr-? J_ m____ o_ č_______ o_____ J- m-z-j o- č-t-t-i- o-p-t- --------------------------- Je muzej ob četrtkih odprt? 0
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? Je-gal----- ob----kih-o--rta? J_ g_______ o_ p_____ o______ J- g-l-r-j- o- p-t-i- o-p-t-? ----------------------------- Je galerija ob petkih odprta? 0
Сурэт тепхы хъущта? Se--me--ot------ra-i? S_ s__ f_____________ S- s-e f-t-g-a-i-a-i- --------------------- Se sme fotografirati? 0
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? J--t---a pl-čati--stopnin-? J_ t____ p______ v_________ J- t-e-a p-a-a-i v-t-p-i-o- --------------------------- Je treba plačati vstopnino? 0
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? K-l--- s------s-o-n-ca? K_____ s____ v_________ K-l-k- s-a-e v-t-p-i-a- ----------------------- Koliko stane vstopnica? 0
Купхэм къафыкIырагъэча? Ob----a ----s- -- -----ne? O______ p_____ z_ s_______ O-s-a-a p-p-s- z- s-u-i-e- -------------------------- Obstaja popust za skupine? 0
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? O-sta-- po---- za-----k-? O______ p_____ z_ o______ O-s-a-a p-p-s- z- o-r-k-? ------------------------- Obstaja popust za otroke? 0
Студентхэм къафыкIырагъэча? O--t-j- po--s---a-š---ente? O______ p_____ z_ š________ O-s-a-a p-p-s- z- š-u-e-t-? --------------------------- Obstaja popust za študente? 0
Мыр сыд уна? Ka-š-a -----ba-j----? K_____ z______ j_ t__ K-k-n- z-r-d-a j- t-? --------------------- Kakšna zgradba je to? 0
Мы унэм тхьапш ыныбжь? Kako s-a-a--e -a--g-a-ba? K___ s____ j_ t_ z_______ K-k- s-a-a j- t- z-r-d-a- ------------------------- Kako stara je ta zgradba? 0
Мы унэр хэт зышIыгъэр? K-o -e -g-ad-l -o--gr-dbo? K__ j_ z______ t_ z_______ K-o j- z-r-d-l t- z-r-d-o- -------------------------- Kdo je zgradil to zgradbo? 0
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. Z--i---m- -r-it-k--r-- (-----a--se--a ar-i-e-----.) Z_____ m_ a___________ (_______ s_ z_ a____________ Z-n-m- m- a-h-t-k-u-a- (-a-i-a- s- z- a-h-t-k-u-o-) --------------------------------------------------- Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) 0
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. Zanim- -e-u--t--st---Z---m-m s--z- --et--s-.) Z_____ m_ u________ (_______ s_ z_ u_________ Z-n-m- m- u-e-n-s-. (-a-i-a- s- z- u-e-n-s-.- --------------------------------------------- Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) 0
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. Zan--a m- s----rs-v-. -Za---a- ---za sl-k-r-t-o-) Z_____ m_ s__________ (_______ s_ z_ s___________ Z-n-m- m- s-i-a-s-v-. (-a-i-a- s- z- s-i-a-s-v-.- ------------------------------------------------- Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -