Разговорник

ad Кином   »   ro La cinematograf

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

Кином

Кином

45 [patruzeci şi cinci]

La cinematograf

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. Vr-m -ă-merge- l----n----o----. V___ s_ m_____ l_ c____________ V-e- s- m-r-e- l- c-n-m-t-g-a-. ------------------------------- Vrem să mergem la cinematograf. 0
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. Ast-z--ru--a---un----m bu-. A_____ r______ u_ f___ b___ A-t-z- r-l-a-ă u- f-l- b-n- --------------------------- Astăzi rulează un film bun. 0
Фильмэр кIэ шъыпкъ. F-l-u- es-e -o-. F_____ e___ n___ F-l-u- e-t- n-u- ---------------- Filmul este nou. 0
Кассэр тыдэ щыI? Und----t- c--ier--? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-i-? ------------------- Unde este casieria? 0
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Ma- s-nt lo-------ber-? M__ s___ l_____ l______ M-i s-n- l-c-r- l-b-r-? ----------------------- Mai sunt locuri libere? 0
Тхьапша чIэхьапкIэр? Câ---o-t--biletel- d- i-tr-re? C__ c____ b_______ d_ i_______ C-t c-s-ă b-l-t-l- d- i-t-a-e- ------------------------------ Cât costă biletele de intrare? 0
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? Cân--înce-- -e-r-z-nt-ţi-? C___ î_____ r_____________ C-n- î-c-p- r-p-e-e-t-ţ-a- -------------------------- Când începe reprezentaţia? 0
Фильмэр бэрэ макIуа? C-t --r---- fil-u-? C__ d______ f______ C-t d-r-a-ă f-l-u-? ------------------- Cât durează filmul? 0
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? S----- rezer-- -----e? S_ p__ r______ b______ S- p-t r-z-r-a b-l-t-? ---------------------- Se pot rezerva bilete? 0
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. Vrea--s- s-au----s-a-e. V____ s_ s___ î_ s_____ V-e-u s- s-a- î- s-a-e- ----------------------- Vreau să stau în spate. 0
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. Vr--- să -t-- -n-f-ţ-. V____ s_ s___ î_ f____ V-e-u s- s-a- î- f-ţ-. ---------------------- Vreau să stau în faţă. 0
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. Vre---s----au-----i---c. V____ s_ s___ l_ m______ V-e-u s- s-a- l- m-j-o-. ------------------------ Vreau să stau la mijloc. 0
Фильмэм узыIэпещэ. F------- fos----p-i-ant. F_____ a f___ c_________ F-l-u- a f-s- c-p-i-a-t- ------------------------ Filmul a fost captivant. 0
Фильмэр зэщыгъоп. Fi-m----u - --s- p--ct----or. F_____ n_ a f___ p___________ F-l-u- n- a f-s- p-i-t-s-t-r- ----------------------------- Filmul nu a fost plictisitor. 0
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. Da- c-rte--a-e---tă f----l-i --fo-- m-i b--ă. D__ c_____ a_______ f_______ a f___ m__ b____ D-r c-r-e- a-e-e-t- f-l-u-u- a f-s- m-i b-n-. --------------------------------------------- Dar cartea aferentă filmului a fost mai bună. 0
Музыкэр сыд фэдагъ? Cu--a-f-st -u--c-? C__ a f___ m______ C-m a f-s- m-z-c-? ------------------ Cum a fost muzica? 0
Актёрхэр сыд фэдагъэх? Cu- -u-fos- ---o--i? C__ a_ f___ a_______ C-m a- f-s- a-t-r-i- -------------------- Cum au fost actorii? 0
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? Ex--tă --bt-t---i î- -i--- eng---ă? E_____ s_________ î_ l____ e_______ E-i-t- s-b-i-r-r- î- l-m-a e-g-e-ă- ----------------------------------- Există subtitrări în limba engleză? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -