Разговорник

ad Дискотекэм   »   el Στη ντισκοτέκ

46 [тIокIитIурэ хырэ]

Дискотекэм

Дискотекэм

46 [σαράντα έξι]

46 [saránta éxi]

Στη ντισκοτέκ

Stē ntiskoték

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Мыщ дэжьым зи щысба? Η θ--- --τή ---α- -λεύ-ε--; Η θ___ α___ ε____ ε________ Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-; --------------------------- Η θέση αυτή είναι ελεύθερη; 0
S-ē n--sko-ék S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? Μπο-ώ να καθίσ- -----σ-ς; Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___ Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς- ------------------------- Μπορώ να καθίσω μαζί σας; 0
S-- -t-sk---k S__ n________ S-ē n-i-k-t-k ------------- Stē ntiskoték
Сигуапэ. Ευχαρ-στ--. Ε__________ Ε-χ-ρ-σ-ω-. ----------- Ευχαρίστως. 0
Ē-t---ē -u-ḗ e--ai----út----? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? Π-ς--ας-φα-νε-α--η μ-υσ-κ-; Π__ σ__ φ_______ η μ_______ Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή- --------------------------- Πώς σας φαίνεται η μουσική; 0
Ē---ésē-au-ḗ-e-n-- -l-út-er-? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
ТIэкIу лъэшыIо. Λίγ- ------. Λ___ δ______ Λ-γ- δ-ν-τ-. ------------ Λίγο δυνατά. 0
Ē----s- -u----í-----l--therē? Ē t____ a___ e____ e_________ Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē- ----------------------------- Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Ау дэгъоу къырагъаIо. Αλλ- το-------τ--α--α---ι--ολ----λ-. Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____ Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-. ------------------------------------ Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά. 0
M--rṓ----kat--sō maz- -as? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
Мыщ бэрэ укъэкIуа? Έ-χε-τ---υ-νά ε--; Έ______ σ____ ε___ Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ- ------------------ Έρχεστε συχνά εδώ; 0
M--rṓ-na-k--h--ō-ma-í s--? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
Хьау, мыр апэрэ. Όχ-- ε--αι ---ρώτ--φορά. Ό___ ε____ η π____ φ____ Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-. ------------------------ Όχι, είναι η πρώτη φορά. 0
M-or------------ ma-- sas? M____ n_ k______ m___ s___ M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s- -------------------------- Mporṓ na kathísō mazí sas?
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. Δ-- --ω----αέρθε----ώ. Δ__ έ__ ξ________ ε___ Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ- ---------------------- Δεν έχω ξαναέρθει εδώ. 0
Eu-h-r-st-s. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
Укъэшъуа? Χορ-----; Χ________ Χ-ρ-ύ-τ-; --------- Χορεύετε; 0
Eu--a-í-t--. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. Αρ--τ--- ί-ως. Α_______ ί____ Α-γ-τ-ρ- ί-ω-. -------------- Αργότερα ίσως. 0
E--har---ō-. E___________ E-c-a-í-t-s- ------------ Eucharístōs.
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. Δε -ορε----ό-ο--α--. Δ_ χ_____ τ___ κ____ Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-. -------------------- Δε χορεύω τόσο καλά. 0
P-- --- -h-íne-ai ē--ousi-ḗ? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Ар псынкIэ дэд. Ε-ν-----λύ-εύκολ-. Ε____ π___ ε______ Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-. ------------------ Είναι πολύ εύκολο. 0
P-- -a----aínet-- --m-us-k-? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Сэ къыозгъэлъэгъущт. Θ- σα- δείξω. Θ_ σ__ δ_____ Θ- σ-ς δ-ί-ω- ------------- Θα σας δείξω. 0
Pṓ- --s-phaínet-- ē----s--ḗ? P__ s__ p________ ē m_______ P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ- ---------------------------- Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Хьау, етIанэ зэгорэм. Όχι, κ-λ-τ--α -ί----λη φ-ρά. Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____ Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-. ---------------------------- Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά. 0
L-g--d-na-á. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
Зыгорэм упэплъа? Περ----ετ- κάπο-ο-; Π_________ κ_______ Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν- ------------------- Περιμένετε κάποιον; 0
L-g--dy-a-á. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ). Ναι--τον----- μ-υ. Ν___ τ__ φ___ μ___ Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ- ------------------ Ναι, τον φίλο μου. 0
L--o ---a-á. L___ d______ L-g- d-n-t-. ------------ Lígo dynatá.
Мары къэсыгъ! Ε--- στ- β---ς- -ρ--ται! Ε___ σ__ β_____ έ_______ Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι- ------------------------ Εκεί στο βάθος, έρχεται! 0
Al-á -- synkró--m--paí--i -o-ý---l-. A___ t_ s_________ p_____ p___ k____ A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-. ------------------------------------ Allá to synkrótēma paízei polý kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -