Разговорник

ad Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын   »   bs Pripreme za put

47 [тIокIитIурэ блырэ]

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

Гъогу техьаным зыфэгъэхьазырын

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Тичемодан бгъэхьазырын фае. Mor-- s---ovat--n----o-e-! M____ s________ n__ k_____ M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r- -------------------------- Moraš spakovati naš kofer! 0
Зыпари зыщыбгъэгъупшэ хъущтэп! Ne--m--e--n-š-a---b--a-i--! N_ s_____ n____ z__________ N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Чемодан нахь инэу уищыкIагъ. Tr----ti-ve---- k--e-! T____ t_ v_____ k_____ T-e-a t- v-l-k- k-f-r- ---------------------- Treba ti veliki kofer! 0
Паспортыр къызыщымыгъэгъупш! Ne-za-or--i p-s-š! N_ z_______ p_____ N- z-b-r-v- p-s-š- ------------------ Ne zaboravi pasoš! 0
Къухьэлъэтэ билетыр къызыщымыгъэгъупш! Ne----or--- -v--nsk- -ar-u! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Гъогу чекхэр къызыщымыгъэгъупш! Ne -abo-a-- putn- čeko--! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Тыгъэм укъезымыгъэстыщт кремыр зыдашт. P-nesi --e-- ----unčanje. P_____ k____ z_ s________ P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Нэгъунджэ шIуцIэр зыдашт. P--esi-sun--ne n---al-. P_____ s______ n_______ P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Гъэмэфэ паIор зыдашт. P--esi -------- s-nce. P_____ š____ z_ s_____ P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Картэр зыдапштэ пшIоигъуа? Ho--š -i---n-j--i autok--t-? H____ l_ p_______ a_________ H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
Гъогурыгъуазэр зыдапштэ пшIоигъуа? Hoć---l- po-ijeti ---i---a -u---a-ja? H____ l_ p_______ v____ z_ p_________ H-ć-š l- p-n-j-t- v-d-č z- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja? 0
Щамсыир (щэтырэр) зыдапштэ пшIоигъуа? H-ćeš--i--o---et---iš-br--? H____ l_ p_______ k________ H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Гъончэджхэр, джанэхэр, лъэпэдхэр къызыщымыгъэгъупш. Mis---n- --a-e,-k-šulje, -arap-. M____ n_ h_____ k_______ č______ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Пшъэдэлъхэр, бгырыпххэр, кIакIохэр къызыщымыгъэгъупш. Mi-----a kr--ate,-kai--ve, s-k-e. M____ n_ k_______ k_______ s_____ M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e- --------------------------------- Misli na kravate, kaiševe, sakoe. 0
Пижамэхэр, чэщ джанэхэр, футболкэхэр къызыщымыгъэгъупш. M-s-- n- pidž-m-, -pa-ać-------a-ic-. M____ n_ p_______ s________ i m______ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Щырыкъухэр, гъэмэфэ цуакъэхэр, щазымэхэр уищыкIэгъэщтых. Tr---- -ip---,----d-le-i -iz--. T_____ c______ s______ i č_____ T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
IэплъэкIжъыехэр, сабын ыкIи IэбжъэнэпыупкIыр уищыкIэгъэщтых. T----š mar-m--e, -ap---i ---a-- za n--t-. T_____ m________ s____ i m_____ z_ n_____ T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e- ----------------------------------------- Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte. 0
Шъхьэмажьэр, цэлъэкIхэр уищыкIэгъэщтых. Treb-š če-al-- -etki-u -a zu-e-- --s-u z- -u--. T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____ T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -