Разговорник

ad Спортыр   »   it Sport

49 [тIокIитIурэ бгъурэ]

Спортыр

Спортыр

49 [quarantanove]

Sport

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Спортым упылъа? Fai --llo sp---? F__ d____ s_____ F-i d-l-o s-o-t- ---------------- Fai dello sport? 0
Ары, сэ зызгъэхъыен фае. Sì,--ev---ar--del -----e---. S__ d___ f___ d__ m_________ S-, d-v- f-r- d-l m-v-m-n-o- ---------------------------- Sì, devo fare del movimento. 0
Сэ спорт клубым сэкIо. V--- in un- soci-t--spo-----. V___ i_ u__ s______ s________ V-d- i- u-a s-c-e-à s-o-t-v-. ----------------------------- Vado in una società sportiva. 0
Тэ футбол тешIэ. Gio-h-am--- cal---. G________ a c______ G-o-h-a-o a c-l-i-. ------------------- Giochiamo a calcio. 0
Загъорэ тесы. Qu-lc---volta-n--ti--o. Q______ v____ n________ Q-a-c-e v-l-a n-o-i-m-. ----------------------- Qualche volta nuotiamo. 0
Е кушъхьэфачъэхэмкIэ къэтэчъыхьэ. O-p----and-----in-bic-c---ta. O_____ a______ i_ b__________ O-p-r- a-d-a-o i- b-c-c-e-t-. ----------------------------- Oppure andiamo in bicicletta. 0
Тэ тикъалэ футбол ешIэпIэ стадион дэт. Ne-l--no-t---cit-à --- u---s---i-. N____ n_____ c____ c__ u__ s______ N-l-a n-s-r- c-t-à c-è u-o s-a-i-. ---------------------------------- Nella nostra città c’è uno stadio. 0
ЕтIани есыпIэрэ хьамамрэ дэтых. C’-----he ----pi---na c-n l-----na. C__ a____ u__ p______ c__ l_ s_____ C-è a-c-e u-a p-s-i-a c-n l- s-u-a- ----------------------------------- C’è anche una piscina con la sauna. 0
Гольф ешIапIи щыI. E-c-- un -a--o--- golf. E c__ u_ c____ d_ g____ E c-è u- c-m-o d- g-l-. ----------------------- E c’è un campo da golf. 0
Сыда телевизорымкIэ къагъэлъагъорэр? C--- c’è-i--tel--i---ne? C___ c__ i_ t___________ C-s- c-è i- t-l-v-s-o-e- ------------------------ Cosa c’è in televisione? 0
Джыдэдэм футбол ешIэгъу къегъэлъагъо. S---n- -a-do---a par-it-----pa--o-e. S_____ d____ u__ p______ d_ p_______ S-a-n- d-n-o u-a p-r-i-a d- p-l-o-e- ------------------------------------ Stanno dando una partita di pallone. 0
Нэмыц купымрэ инджылыз купымрэ зэдешIэх. L- sq---ra -ed-sca st- gi--a--- c--t-o----l-a ing-es-. L_ s______ t______ s__ g_______ c_____ q_____ i_______ L- s-u-d-a t-d-s-a s-a g-o-a-d- c-n-r- q-e-l- i-g-e-e- ------------------------------------------------------ La squadra tedesca sta giocando contro quella inglese. 0
Хэта текIощтыр? Ch- -i---? C__ v_____ C-i v-n-e- ---------- Chi vince? 0
КъэшIэгъуае. No- ne----idea. N__ n_ h_ i____ N-n n- h- i-e-. --------------- Non ne ho idea. 0
Джыри зыми ыхьыгорэп. A---o--nto s--o -ar-. A_ m______ s___ p____ A- m-m-n-o s-n- p-r-. --------------------- Al momento sono pari. 0
Судьяр Бельгием щыщ. L’-rbi--- -ie-e -al Belg--. L________ v____ d__ B______ L-a-b-t-o v-e-e d-l B-l-i-. --------------------------- L’arbitro viene dal Belgio. 0
Джы дэдэм пенальти. A--sso -’--un ----re. A_____ c__ u_ r______ A-e-s- c-è u- r-g-r-. --------------------- Adesso c’è un rigore. 0
Гол! Зы – ноль! G-l! -n- - --r-! G___ U__ a z____ G-l- U-o a z-r-! ---------------- Gol! Uno a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -