Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   hu Munka

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

55 [ötvenöt]

Munka

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? Mi-- -o-la-koz--a? M_ a f____________ M- a f-g-a-k-z-s-? ------------------ Mi a foglalkozása? 0
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. A--é-j-- --gla-ko---a orv--. A f_____ f___________ o_____ A f-r-e- f-g-a-k-z-s- o-v-s- ---------------------------- A férjem foglalkozása orvos. 0
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. Én fél-a----d-l---o-,-m--- -p-----. É_ f_______ d________ m___ á_______ É- f-l-a-o- d-l-o-o-, m-n- á-o-ó-ő- ----------------------------------- Én félnapot dolgozom, mint ápolónő. 0
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. N-m-okára-k-p--k-nyug-í--t. N________ k_____ n_________ N-m-o-á-a k-p-n- n-u-d-j-t- --------------------------- Nemsokára kapunk nyugdíjat. 0
ХэбзэIахьэр иныIо. De------ó- ---a-a-. D_ a_ a___ m_______ D- a- a-ó- m-g-s-k- ------------------- De az adók magasak. 0
Медицинэ страховкэри бащэ. És a----e----t--ítás d-ág-. É_ a b______________ d_____ É- a b-t-g-i-t-s-t-s d-á-a- --------------------------- És a betegbiztosítás drága. 0
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? Mi -k-rs- ---s------nn-? / M---zer---él-len--? M_ a_____ e______ l_____ / M_ s________ l_____ M- a-a-s- e-y-z-r l-n-i- / M- s-e-e-n-l l-n-i- ---------------------------------------------- Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni? 0
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. Mé-nök-s-e--t-ék-le-n-. M_____ s________ l_____ M-r-ö- s-e-e-n-k l-n-i- ----------------------- Mérnök szeretnék lenni. 0
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. Az -gye--m-n --a--k-ta-ulni. A_ e________ a_____ t_______ A- e-y-t-m-n a-a-o- t-n-l-i- ---------------------------- Az egyetemen akarok tanulni. 0
Сэ сыстажёр. G--ko---k -a--o-. G________ v______ G-a-o-n-k v-g-o-. ----------------- Gyakornok vagyok. 0
Сэ къэзлэжьрэр бэп. Ne- k-rese- sok--. N__ k______ s_____ N-m k-r-s-k s-k-t- ------------------ Nem keresek sokat. 0
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. K-------n-cs-nálok-e-y --akm-i-gy--or----t. K________ c_______ e__ s______ g___________ K-l-ö-d-n c-i-á-o- e-y s-a-m-i g-a-o-l-t-t- ------------------------------------------- Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot. 0
Мыр тиIэшъхьэтет. Ő----ő-ökö-. Ő a f_______ Ő a f-n-k-m- ------------ Ő a főnököm. 0
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. Ke-v-- ko-lé--im-vann-k. K_____ k________ v______ K-d-e- k-l-é-á-m v-n-a-. ------------------------ Kedves kollégáim vannak. 0
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. Dé--e----ndi- az--z--- ko-y---- --gy-n-. D_____ m_____ a_ ü____ k_______ m_______ D-l-e- m-n-i- a- ü-e-i k-n-h-b- m-g-ü-k- ---------------------------------------- Délben mindig az üzemi konyhába megyünk. 0
Сэ IофшIэн сылъэхъу. Állá-- ----se-. Á_____ k_______ Á-l-s- k-r-s-k- --------------- Állást keresek. 0
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. M-r-egy--v- -unk---lküli v--y-k. M__ e__ é__ m___________ v______ M-r e-y é-e m-n-a-é-k-l- v-g-o-. -------------------------------- Már egy éve munkanélküli vagyok. 0
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. Ebb---az o-s-á--a----l --- ---k-né-k-li-v--. E____ a_ o________ t__ s__ m___________ v___ E-b-n a- o-s-á-b-n t-l s-k m-n-a-é-k-l- v-n- -------------------------------------------- Ebben az országban túl sok munkanélküli van. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -