Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   sr Осећаји

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [педесет и шест]

56 [pedeset i šest]

Осећаји

Osećaji

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Фэен / шIоигъон. Б-т--р--п-л---н. Б___ р__________ Б-т- р-с-о-о-е-. ---------------- Бити расположен. 0
Os-c--ji O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Тэ тыфай / тшIоигъу. Ра-пол-жени с-о. Р__________ с___ Р-с-о-о-е-и с-о- ---------------- Расположени смо. 0
Ose----i O______ O-e-́-j- -------- Osećaji
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. Ни-мо---------е--. Н____ р___________ Н-с-о р-с-о-о-е-и- ------------------ Нисмо расположени. 0
B-t- ras----ž-n. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Щынэн П-а-и-и --. П______ с__ П-а-и-и с-. ----------- Плашити се. 0
B--i--a-po---en. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Сэ сэщынэ. Ј- -е-----им. Ј_ с_ п______ Ј- с- п-а-и-. ------------- Ја се плашим. 0
Biti--a--ol-že-. B___ r__________ B-t- r-s-o-o-e-. ---------------- Biti raspoložen.
Сэ сыщынэрэп. Ја -е--е-п----м. Ј_ с_ н_ п______ Ј- с- н- п-а-и-. ---------------- Ја се не плашим. 0
Ra-polož--- ---. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Уахътэ иIэн. И---- -----на И____ в______ И-а-и в-е-е-а ------------- Имати времена 0
R--p--o--n- --o. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. О- -м---р-м-н-. О_ и__ в_______ О- и-а в-е-е-а- --------------- Он има времена. 0
R-s--lo-eni-smo. R__________ s___ R-s-o-o-e-i s-o- ---------------- Raspoloženi smo.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. О--нем- --е-е-а. О_ н___ в_______ О- н-м- в-е-е-а- ---------------- Он нема времена. 0
N--m- r-sp-lož--i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Зэщын. Д--ађива----е Д_________ с_ Д-с-ђ-в-т- с- ------------- Досађивати се 0
Ni-mo--a---l-žen-. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. Она ---д-сађ-је. О__ с_ д________ О-а с- д-с-ђ-ј-. ---------------- Она се досађује. 0
N-s-- r---o-o-e-i. N____ r___________ N-s-o r-s-o-o-e-i- ------------------ Nismo raspoloženi.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. О----- -- ----ђ-ј-. О__ с_ н_ д________ О-а с- н- д-с-ђ-ј-. ------------------- Она се не досађује. 0
P-ašiti-s-. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
МэлэкIэн Бити-г-адан Б___ г_____ Б-т- г-а-а- ----------- Бити гладан 0
Pla-iti -e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Шъо шъумэлакIа? Је-т- -- --адн-? Ј____ л_ г______ Ј-с-е л- г-а-н-? ---------------- Јесте ли гладни? 0
P----ti--e. P______ s__ P-a-i-i s-. ----------- Plašiti se.
Шъо шъумэлакIэба? Ви-н-сте ---д-и? В_ н____ г______ В- н-с-е г-а-н-? ---------------- Ви нисте гладни? 0
J- -e--la-i-. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Псы фэлIэн Би---ж-дан Б___ ж____ Б-т- ж-д-н ---------- Бити жедан 0
J- -- -l--im. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Ахэр псы фэлIэх. Он- -- же---. О__ с_ ж_____ О-и с- ж-д-и- ------------- Они су жедни. 0
J-----p---i-. J_ s_ p______ J- s- p-a-i-. ------------- Ja se plašim.
Ахэр псы фалIэхэрэп. О-- н--у -едни. О__ н___ ж_____ О-и н-с- ж-д-и- --------------- Они нису жедни. 0
J--se-n--p-----. J_ s_ n_ p______ J- s- n- p-a-i-. ---------------- Ja se ne plašim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -