Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   ar ‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

‫62 [اثنان وستون]

62 [athnan wastun]

‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

itrah alasyilat 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ арабский Играть в более
ЗэгъэшIэн ي-ع-م ي____ ي-ع-م ----- يتعلم 0
y-t-eal-m y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? هل-يتعل- --طل---ال--ي-؟ ه_ ي____ ا_____ ا______ ه- ي-ع-م ا-ط-ا- ا-ك-ي-؟ ----------------------- هل يتعلم الطلاب الكثير؟ 0
y-t-ea-am y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. ل-- -ن-م -تعل--- ال-ل--. ل__ إ___ ي______ ا______ ل-، إ-ه- ي-ع-م-ن ا-ق-ي-. ------------------------ لا، إنهم يتعلمون القليل. 0
ya----l-m y________ y-t-e-l-m --------- yataealam
упчIэн يس-ل ي___ ي-أ- ---- يسأل 0
h-l y-tae-la- a-tta--b al--hy-? h__ y________ a_______ a_______ h-l y-t-e-l-m a-t-a-a- a-k-h-r- ------------------------------- hal yataealam alttalab alkthyr?
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? هل --أل--لمعلم---ير-؟ ه_ ت___ ا_____ ك_____ ه- ت-أ- ا-م-ل- ك-ي-ا- --------------------- هل تسأل المعلم كثيرا؟ 0
l-- i-na-um -atae-l-m-----q-li-. l__ i______ y__________ a_______ l-, i-n-h-m y-t-e-l-m-n a-q-l-l- -------------------------------- la, iinahum yataealamun alqalil.
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. ‫-ا--ل--------كثي-اً. ‫___ ل_ أ____ ك_____ ‫-ا- ل- أ-أ-ه ك-ي-ا-. --------------------- ‫لا، لا أسأله كثيراً. 0
ya-al y____ y-s-l ----- yasal
Джэуап тын يج--. ي____ ي-ي-. ----- يجيب. 0
ha- t---- al--e-li- -t----a-? h__ t____ a________ k________ h-l t-s-l a-m-e-l-m k-h-r-a-? ----------------------------- hal tasal almuellim kthyraan?
Хъущтмэ, джэуап къысэт. ‫-جب- -- -ضل-! ‫____ م_ ف____ ‫-ج-، م- ف-ل-! -------------- ‫أجب، من فضلك! 0
la- -a--salu- -th-r--n. l__ l_ a_____ k________ l-, l- a-a-u- k-h-r-a-. ----------------------- la, la asaluh kthyraan.
Джэуап къэсэты. ‫أن- -جي-. ‫___ أ____ ‫-ن- أ-ي-. ---------- ‫أنا أجيب. 0
ya-i-. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Iоф шIэн / лэжьэн ي--ل. ي____ ي-م-. ----- يعمل. 0
y-jib. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? هل -و-ي--ل-ا---؟ ه_ ه_ ي___ ا____ ه- ه- ي-م- ا-آ-؟ ---------------- هل هو يعمل الآن؟ 0
ya---. y_____ y-j-b- ------ yajib.
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. نعم إ-ه ي--- ---ن. ن__ إ__ ي___ ا____ ن-م إ-ه ي-م- ا-آ-. ------------------ نعم إنه يعمل الآن. 0
a------i--fadl--! a____ m__ f______ a-i-, m-n f-d-i-! ----------------- ajib, min fadlik!
къэкIон يأ-ي ي___ ي-ت- ---- يأتي 0
a-a a---. a__ a____ a-a a-i-. --------- ana ajib.
ШъукъэкIуа? هل -----؟ ه_ س_____ ه- س-أ-ي- --------- هل ستأتي؟ 0
ya--al. y______ y-e-a-. ------- yaemal.
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. ن-م- سنك-ن-هن--. ن___ س____ ه____ ن-م- س-ك-ن ه-ا-. ---------------- نعم، سنكون هناك. 0
h----u y-em-- ----? h__ h_ y_____ a____ h-l h- y-e-a- a-a-? ------------------- hal hu yaemal alan?
псэун يسكن. ي____ ي-ك-. ----- يسكن. 0
na-am-ii-ah--a-mal -la-. n____ i____ y_____ a____ n-e-m i-n-h y-e-a- a-a-. ------------------------ naeam iinah yaemal alan.
Узыщыпсэурэр Берлина? ه- تسكن------ل-ن؟ ه_ ت___ ف_ ب_____ ه- ت-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------- هل تسكن في برلين؟ 0
ya-i y___ y-t- ---- yati
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. نعم---ن-----ن--ي-ب--ي-. ن___ أ__ أ___ ف_ ب_____ ن-م- أ-ا أ-ك- ف- ب-ل-ن- ----------------------- نعم، أنا أسكن في برلين. 0
ha---atati? h__ s______ h-l s-t-t-? ----------- hal satati?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -