Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   be Задаваць пытанні 1

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

62 [шэсцьдзесят два]

62 [shests’dzesyat dva]

Задаваць пытанні 1

Zadavats’ pytannі 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
ЗэгъэшIэн вуч-ц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Z--a----- pyta-n--1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? В-ч-і-в--а--а-шм-т? В____ в______ ш____ В-ч-і в-ч-ц-а ш-а-? ------------------- Вучні вучацца шмат? 0
Za-a-ats--py-ann- 1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. Не- я------а--- -ал-. Н__ я__ в______ м____ Н-, я-ы в-ч-ц-а м-л-. --------------------- Не, яны вучацца мала. 0
vu-h---tsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
упчIэн пыт--ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
vuc--tstsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? Вы--а-та -ыт------а-та---ка? В_ ч____ п______ н__________ В- ч-с-а п-т-е-е н-с-а-н-к-? ---------------------------- Вы часта пытаеце настаўніка? 0
v--hy-st-a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. Н---я -ыта- --о н-част-. Н__ я п____ я__ н_______ Н-, я п-т-ю я-о н-ч-с-а- ------------------------ Не, я пытаю яго нячаста. 0
Vu---і vu-ha--t-----ma-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Джэуап тын адк-зв-ць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
V-chn-----ha-st-- shmat? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Хъущтмэ, джэуап къысэт. А-к------е--кал--лас--. А__________ к___ л_____ А-к-з-а-ц-, к-л- л-с-а- ----------------------- Адказвайце, калі ласка. 0
Vu-h---v-c--tstsa s-ma-? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Джэуап къэсэты. Я адка-ваю. Я а________ Я а-к-з-а-. ----------- Я адказваю. 0
Ne, y--y ---h-ts-sa-m--a. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Iоф шIэн / лэжьэн пра-ав-ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
Ne- yan- vuch--s-s- -a--. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? Ён-ц--е- п-----? Ё_ ц____ п______ Ё- ц-п-р п-а-у-? ---------------- Ён цяпер працуе? 0
N-,-y--- v-c-ats-sa--al-. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. Т-к- ё- -яп---п-ацуе. Т___ ё_ ц____ п______ Т-к- ё- ц-п-р п-а-у-. --------------------- Так, ён цяпер працуе. 0
p-ta--’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
къэкIон пр--о-зі-ь п_________ п-ы-о-з-ц- ---------- прыходзіць 0
pyta-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
ШъукъэкIуа? Вы -р----е--? В_ п_________ В- п-ы-д-е-е- ------------- Вы прыйдзеце? 0
py-a-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. Т----мы з-раз----йд---. Т___ м_ з____ п________ Т-к- м- з-р-з п-ы-д-е-. ----------------------- Так, мы зараз прыйдзем. 0
Vy ch--t- p-----se --stau---a? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
псэун ж-ць ж___ ж-ц- ---- жыць 0
Vy--ha--a-py-ae-se -as--u-іk-? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
Узыщыпсэурэр Берлина? Вы ----це ----рл--е? В_ ж_____ ў Б_______ В- ж-в-ц- ў Б-р-і-е- -------------------- Вы жывяце ў Берліне? 0
V- -hast- -yta---e--ast--n-ka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. Так, я--ы-у --Б-р----. Т___ я ж___ ў Б_______ Т-к- я ж-в- ў Б-р-і-е- ---------------------- Так, я жыву ў Берліне. 0
N---y--p-ta-u -ago nyac-as--. N__ y_ p_____ y___ n_________ N-, y- p-t-y- y-g- n-a-h-s-a- ----------------------------- Ne, ya pytayu yago nyachasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -