Разговорник

ad Мыдэныгъэ 2   »   ka უარყოფა 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

Мыдэныгъэ 2

Мыдэныгъэ 2

65 [სამოცდახუთი]

65 [samotsdakhuti]

უარყოფა 2

uarqopa 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Iалъыныр лъапIа? ბ-ჭ--ი-ძ-ი---? ბ_____ ძ______ ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-? -------------- ბეჭედი ძვირია? 0
uar--p- 2 u______ 2 u-r-o-a 2 --------- uarqopa 2
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. ა-ა, -- მ--ლ-- ასი -ვრო-ღ-რს. ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____ ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-. ----------------------------- არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს. 0
uarqo-- 2 u______ 2 u-r-o-a 2 --------- uarqopa 2
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. მ----მ-მე-მხ-ლო---რმოც-ა-თი---ქ-ს. მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____ მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს- ---------------------------------- მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს. 0
b--h--di-d-vir--? b_______ d_______ b-c-'-d- d-v-r-a- ----------------- bech'edi dzviria?
Ухьазыра? უ-ვე -ზად ---? უ___ მ___ ხ___ უ-ვ- მ-ა- ხ-რ- -------------- უკვე მზად ხარ? 0
a-a,-i--m-h-l-d -si -vro--h--s. a___ i_ m______ a__ e___ g_____ a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s- ------------------------------- ara, is mkholod asi evro ghirs.
Хьау, сыхьазырыгоп. არა--ჯერ-ა-ა. ა___ ჯ__ ა___ ა-ა- ჯ-რ ა-ა- ------------- არა, ჯერ არა. 0
ar-, i---k-ol-- as- ---o g---s. a___ i_ m______ a__ e___ g_____ a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s- ------------------------------- ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. მაგრ-მ-ახლავ---ზად-ვი--ები. მ_____ ა_____ მ___ ვ_______ მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი- --------------------------- მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები. 0
a--,--s ---ol-d--s- e--o g-ir-. a___ i_ m______ a__ e___ g_____ a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s- ------------------------------- ara, is mkholod asi evro ghirs.
Джыри лэпс уфая? გ-ნდა--იდევ-სუპ-? გ____ კ____ ს____ გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-? ----------------- გინდა კიდევ სუპი? 0
ma-ra- m----hol-d -rm-t---ati ---vs. m_____ m_ m______ o__________ m_____ m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s- ------------------------------------ magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. ა-----ღა- -ინ--. ა___ ა___ მ_____ ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა- ---------------- არა, აღარ მინდა. 0
m-g--m-me-m-h--o---------aat--m-k-s. m_____ m_ m______ o__________ m_____ m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s- ------------------------------------ magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ау джыри зы щтыгъэ. მ------კ-დ-ვ---თ--ნა--ნი? მ_____ კ____ ე___ ნ______ მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-? ------------------------- მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი? 0
ma--a--me--k--lod--r--t-daati m-kv-. m_____ m_ m______ o__________ m_____ m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s- ------------------------------------ magram me mkholod ormotsdaati makvs.
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? უკ---დიდ- ---ია ა- ც-ოვრობ? უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______ უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ- --------------------------- უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ? 0
u--ve--z-d-kha-? u____ m___ k____ u-'-e m-a- k-a-? ---------------- uk've mzad khar?
Хьау, мазэ ныIэп. ა-ა---ხ-ლ----რთ--თ---. ა___ მ_____ ე___ თ____ ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-. ---------------------- არა, მხოლოდ ერთი თვეა. 0
a--- jer -r-. a___ j__ a___ a-a- j-r a-a- ------------- ara, jer ara.
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. მ-გ----უ--ე -ე-- -ა-ხ- ვიც---. მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______ მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-. ------------------------------ მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ. 0
ar----er----. a___ j__ a___ a-a- j-r a-a- ------------- ara, jer ara.
Неущ шъуадэжь окIожьа? ხვა--ს------მ-დი--რ? ხ___ ს_____ მ_______ ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ- -------------------- ხვალ სახლში მიდიხარ? 0
a-a--j-r-a-a. a___ j__ a___ a-a- j-r a-a- ------------- ara, jer ara.
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. არ----ხ---დ----ა--------. ა___ მ_____ შ____________ ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-. ------------------------- არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას. 0
mag--m-a-hl--e-mz---v--n---. m_____ a______ m___ v_______ m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i- ---------------------------- magram akhlave mzad viknebi.
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. მ-გ-ამ--ვი-ა--ე -ავ--უ-დე-ი. მ_____ კ_______ დ___________ მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ---------------------------- მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები. 0
m-g--m -kh---e----- ---ne-i. m_____ a______ m___ v_______ m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i- ---------------------------- magram akhlave mzad viknebi.
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? შენ- ქ---შვ-ლი-უ----გ-ი-ა-და? შ___ ქ________ უ___ გ________ შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-? ----------------------------- შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა? 0
m--r-m-akhl--e-m----viknebi. m_____ a______ m___ v_______ m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i- ---------------------------- magram akhlave mzad viknebi.
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. ა-ა,-ის-----მხო-ოდ------ეტ----ის-არ--. ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____ ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-. -------------------------------------- არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის. 0
g-nda-k---ev--u--i? g____ k_____ s_____ g-n-a k-i-e- s-p-i- ------------------- ginda k'idev sup'i?
Ау псэлъыхъо иI. მ-გ-ა--მას--კ-- ---ო--რი --ა--. მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____ მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს- ------------------------------- მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს. 0
a----a-har-min--. a___ a____ m_____ a-a- a-h-r m-n-a- ----------------- ara, aghar minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -