Разговорник

ad Мыдэныгъэ 2   »   nl Ontkenning 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

Мыдэныгъэ 2

Мыдэныгъэ 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ нидерландский Играть в более
Iалъыныр лъапIа? Is--- r----d---? I_ d_ r___ d____ I- d- r-n- d-u-? ---------------- Is de ring duur? 0
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. N--- h-j--o---m-----on-e-- -u-o. N___ h__ k___ m___ h______ e____ N-e- h-j k-s- m-a- h-n-e-d e-r-. -------------------------------- Nee, hij kost maar honderd euro. 0
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. M--r -- --b--r ma---vijft--. M___ i_ h__ e_ m___ v_______ M-a- i- h-b e- m-a- v-j-t-g- ---------------------------- Maar ik heb er maar vijftig. 0
Ухьазыра? B-n-j- ---kla-r? B__ j_ a_ k_____ B-n j- a- k-a-r- ---------------- Ben je al klaar? 0
Хьау, сыхьазырыгоп. N----------e-. N___ n__ n____ N-e- n-g n-e-. -------------- Nee, nog niet. 0
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. M-a- i- be- ---kla--. M___ i_ b__ z_ k_____ M-a- i- b-n z- k-a-r- --------------------- Maar ik ben zo klaar. 0
Джыри лэпс уфая? W-l j- --g---e-? W__ j_ n__ s____ W-l j- n-g s-e-? ---------------- Wil je nog soep? 0
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. N-e,--- ----e---een---er. N___ i_ w__ e_ g___ m____ N-e- i- w-l e- g-e- m-e-. ------------------------- Nee, ik wil er geen meer. 0
Ау джыри зы щтыгъэ. M--- n-- -el e-----sje. M___ n__ w__ e__ i_____ M-a- n-g w-l e-n i-s-e- ----------------------- Maar nog wel een ijsje. 0
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? Wo----- hi---a- l-n-? W___ j_ h___ a_ l____ W-o- j- h-e- a- l-n-? --------------------- Woon je hier al lang? 0
Хьау, мазэ ныIэп. Nee- pas---- m----. N___ p__ e__ m_____ N-e- p-s e-n m-a-d- ------------------- Nee, pas een maand. 0
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. Ma-r i- ke--al-veel-m-nsen. M___ i_ k__ a_ v___ m______ M-a- i- k-n a- v-e- m-n-e-. --------------------------- Maar ik ken al veel mensen. 0
Неущ шъуадэжь окIожьа? G--je ---ge---a-- -ui-? G_ j_ m_____ n___ h____ G- j- m-r-e- n-a- h-i-? ----------------------- Ga je morgen naar huis? 0
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. N-e, --s in h---wee--nd. N___ p__ i_ h__ w_______ N-e- p-s i- h-t w-e-e-d- ------------------------ Nee, pas in het weekend. 0
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. M-ar -- k-m ----ag-al ter-g. M___ i_ k__ z_____ a_ t_____ M-a- i- k-m z-n-a- a- t-r-g- ---------------------------- Maar ik kom zondag al terug. 0
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? I- j---oc-te- a- -o-w-s-en? I_ j_ d______ a_ v_________ I- j- d-c-t-r a- v-l-a-s-n- --------------------------- Is je dochter al volwassen? 0
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. Ne-,--e i--pas z---n-i--. N___ z_ i_ p__ z_________ N-e- z- i- p-s z-v-n-i-n- ------------------------- Nee, ze is pas zeventien. 0
Ау псэлъыхъо иI. M-ar-------ft ---e-----i--d. M___ z_ h____ a_ e__ v______ M-a- z- h-e-t a- e-n v-i-n-. ---------------------------- Maar ze heeft al een vriend. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -