Разговорник

ad Зыгорэ пшIоигъон   »   he ‫לרצות משהו‬

70 [тIокIищрэ пшIырэ]

Зыгорэ пшIоигъон

Зыгорэ пшIоигъон

‫70 [שבעים]‬

70 [shiv'im]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Тутын уешъо пшIоигъуа? ‫-ת --- רוצה --שן?‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ש-?- ------------------- ‫את / ה רוצה לעשן?‬ 0
l-r--ot ---he-u l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
Укъашъо пшIоигъуа? ‫-ת / - ---ה--רקוד-‬ ‫__ / ה ר___ ל______ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-‬ -------------------- ‫את / ה רוצה לרקוד?‬ 0
li-t-o- --sh-hu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
УтезекIухьанэу пшIоигъуа? ‫-ת / --ר--ה--טי---‬ ‫__ / ה ר___ ל______ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-‬ -------------------- ‫את / ה רוצה לטייל?‬ 0
a-----t-------/--ts---l--as---? a______ r____________ l________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-? ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
Сэ тутын сешъо сшIоигъуагъ. ‫-ני---צ--לע-ן.‬ ‫___ ר___ ל_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ש-.- ---------------- ‫אני רוצה לעשן.‬ 0
at-h--t-r---eh-r--sa- lir-od? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Сигарет уфая? ‫-ת / ----צה-ס-ג-יה-‬ ‫__ / ה ר___ ס_______ ‫-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.- --------------------- ‫את / ה רוצה סיגריה.‬ 0
a---/at----se-/r-------i---d? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Ар (хъулъфыгъ) сырныч фай. ‫-----וצה א-.‬ ‫___ ר___ א___ ‫-ו- ר-צ- א-.- -------------- ‫הוא רוצה אש.‬ 0
at--/a- -o-seh--ot--- -i---d? a______ r____________ l______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-? ----------------------------- atah/at rotseh/rotsah lirqod?
Зыгорэм сешъонэу сыфай. ‫-----ו-- ----ת-מש-ו.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לשתות משהו.‬ 0
at-h/a- r-t-eh/r------l------? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
Зыгорэ сшхы сшIоигъу. ‫א-- ---ה -אכול-משה--‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לאכול משהו.‬ 0
at--/a---ots--/----ah l-tayel? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
ТIэкIу зызгъэпсэфы сшIоигъу. ‫-ני רו-ה ל-ו- --ת.‬ ‫___ ר___ ל___ ק____ ‫-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-‬ -------------------- ‫אני רוצה לנוח קצת.‬ 0
atah--t----seh-ro--ah l--aye-? a______ r____________ l_______ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l- ------------------------------ atah/at rotseh/rotsah letayel?
Сэ зыгорэм сыкъыкIэупчIэ сшIоигъу. ‫אנ- ---ה לש-ול-א-תך -שה-.‬ ‫___ ר___ ל____ א___ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.- --------------------------- ‫אני רוצה לשאול אותך משהו.‬ 0
a----ot-eh-r--sah le'as---. a__ r____________ l________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-. --------------------------- ani rotseh/rotsah le'ashen.
Сэ зыгорэкIэ сыкъыолъэIу сшIоигъу. ‫א-י-ר-צה-ל--ש ממך-מש-ו.‬ ‫___ ר___ ל___ מ__ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.- ------------------------- ‫אני רוצה לבקש ממך משהו.‬ 0
a--h/a- ----eh----sah--i-ariah. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Сэ зыгорэм уезгъэблагъэ сшIоигъу. ‫-------- ---מ-- אות--‬ ‫___ ר___ ל_____ א_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.- ----------------------- ‫אני רוצה להזמין אותך.‬ 0
a-ah-a- -----h/ro---h---ga-ia-. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Сыд о пшIоигъуагъ? ‫-ה---צ- --י-‬ ‫__ ת___ / י__ ‫-ה ת-צ- / י-‬ -------------- ‫מה תרצה / י?‬ 0
ata---t --t-e-/---s-h-s-g-ri--. a______ r____________ s________ a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-. ------------------------------- atah/at rotseh/rotsah sigariah.
Кофе уфэягъа? ‫ת-צ- /-- -שתות ק-ה-‬ ‫____ / י ל____ ק____ ‫-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-‬ --------------------- ‫תרצה / י לשתות קפה?‬ 0
h--r--se- esh. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
Хьауми щаймэ нахьышIуа? ‫א- או----ע--ף /-פי ת-?‬ ‫__ א___ ת____ / פ_ ת___ ‫-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?- ------------------------ ‫או אולי תעדיף / פי תה?‬ 0
h- ro--eh--s-. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
Тэ унэм тыкIожьы тшIоигъуагъ. ‫אנ--ו---צ-- ---וע-הבי---‬ ‫_____ ר____ ל____ ה______ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫אנחנו רוצים לנסוע הביתה.‬ 0
hu -otse- e-h. h_ r_____ e___ h- r-t-e- e-h- -------------- hu rotseh esh.
Такси шъуфая? ‫תרצו -ונ--?‬ ‫____ מ______ ‫-ר-ו מ-נ-ת-‬ ------------- ‫תרצו מונית?‬ 0
a-- r-t-e-/ro-s---l--ht-t--a--e-u. a__ r____________ l______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u- ---------------------------------- ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
Ахэр телефонкIэ теохэ ашIоигъуагъ. ‫הם---ן -ו-ים-- ---ל-ל-ן-‬ ‫__ / ן ר____ / ו_ ל______ ‫-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-‬ -------------------------- ‫הם / ן רוצים / ות לטלפן.‬ 0
a-- r--se-/--t--- ----to---asheh-. a__ r____________ l______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u- ---------------------------------- ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -