Разговорник

ad Хъущт (фитын)   »   eo rajti fari ion

73 [тIокIищрэ пшIыкIущырэ]

Хъущт (фитын)

Хъущт (фитын)

73 [sepdek tri]

rajti fari ion

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
О машинэ зепфэн фит ухъугъа? Ĉ-------m raj-as--tiri----o-? Ĉ_ v_ j__ r_____ s____ a_____ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-i-i a-t-n- ----------------------------- Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton? 0
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? Ĉu v- ----ra---s---i--- al-o-o---? Ĉ_ v_ j__ r_____ t_____ a_________ Ĉ- v- j-m r-j-a- t-i-k- a-k-h-l-n- ---------------------------------- Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon? 0
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? Ĉ---- -a---a---- s-le ---uri --st-r-a--en? Ĉ_ v_ j__ r_____ s___ v_____ e____________ Ĉ- v- j-m r-j-a- s-l- v-t-r- e-s-e-l-n-e-? ------------------------------------------ Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden? 0
фит / хъущт ra-ti r____ r-j-i ----- rajti 0
Мыщ тутын тыщешъо хъущта? Ĉu n- ra--as-fum- ĉ--t-e? Ĉ_ n_ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- n- r-j-a- f-m- ĉ---i-? ------------------------- Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie? 0
Мыщ тутын ущешъо хъущта? Ĉu o-----jt-s----- ĉi--ie? Ĉ_ o__ r_____ f___ ĉ______ Ĉ- o-i r-j-a- f-m- ĉ---i-? -------------------------- Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie? 0
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? Ĉ- -ni r-jt-s-p--- p-r----dit-a--o? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ k___________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r k-e-i-k-r-o- ----------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto? 0
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? Ĉu on- -ajt-s----i p-r--ek-? Ĉ_ o__ r_____ p___ p__ ĉ____ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- p-r ĉ-k-? ---------------------------- Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko? 0
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? Ĉ- --i----tas --g--nur ko--an-e? Ĉ_ o__ r_____ p___ n__ k________ Ĉ- o-i r-j-a- p-g- n-r k-n-a-t-? -------------------------------- Ĉu oni rajtas pagi nur kontante? 0
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? Ĉ--mi -aj------r----ef---? Ĉ_ m_ r_____ n__ t________ Ĉ- m- r-j-a- n-r t-l-f-n-? -------------------------- Ĉu mi rajtas nur telefoni? 0
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? Ĉ- -i-raj-as---- ----n-i ---? Ĉ_ m_ r_____ n__ d______ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-m-n-i i-n- ----------------------------- Ĉu mi rajtas nur demandi ion? 0
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? Ĉ- mi -ajta- --- ---i-ion? Ĉ_ m_ r_____ n__ d___ i___ Ĉ- m- r-j-a- n-r d-r- i-n- -------------------------- Ĉu mi rajtas nur diri ion? 0
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп. L- ne--a-----d--mi--n-la---r--. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ p_____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- p-r-o- ------------------------------- Li ne rajtas dormi en la parko. 0
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп. L- ne--ajt-s -o--i e--l- -ŭ-o. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ a____ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- a-t-. ------------------------------ Li ne rajtas dormi en la aŭto. 0
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп. Li n- ra-ta- d-r----- l- ----i-omo. L_ n_ r_____ d____ e_ l_ s_________ L- n- r-j-a- d-r-i e- l- s-a-i-o-o- ----------------------------------- Li ne rajtas dormi en la stacidomo. 0
ТытIысмэ хъущта? Ĉu n- -a-ta- sidi-i? Ĉ_ n_ r_____ s______ Ĉ- n- r-j-a- s-d-ĝ-? -------------------- Ĉu ni rajtas sidiĝi? 0
Менюм тыхаплъэ хъущта? Ĉ---i-raj-as --v--la -en-on? Ĉ_ n_ r_____ h___ l_ m______ Ĉ- n- r-j-a- h-v- l- m-n-o-? ---------------------------- Ĉu ni rajtas havi la menuon? 0
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? Ĉ- -- raj-a- pa-i -p-rte? Ĉ_ n_ r_____ p___ a______ Ĉ- n- r-j-a- p-g- a-a-t-? ------------------------- Ĉu ni rajtas pagi aparte? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -