Разговорник

ad ПлъышъуацIэхэр 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [тIокIищрэ пшIыкIубгъурэ]

ПлъышъуацIэхэр 2

ПлъышъуацIэхэр 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словацкий Играть в более
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ Mám-na -e-e --d-é--aty. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Джэнэ плъыжь сщыгъ Má- na s-b--čer-e---š---. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Джэнэ уцышъо сщыгъ Má- na -ebe --le-é-ša--. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы. Kúp-- čie--u-t-šk-. K____ č_____ t_____ K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы. Kú-------d- ----u. K____ h____ t_____ K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы. K-----b---u-tašk-. K____ b____ t_____ K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
МашинакIэ сищыкIагъ. Po----uj-m ---------. P_________ n___ a____ P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ. Potreb-jem -ýc-l- ---o. P_________ r_____ a____ P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Машинэ гупсэф сищыкIагъ. Pot-e--j-m--------é--u-o. P_________ p_______ a____ P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес. T-m ho---býva --a-- -e-a. T__ h___ b___ s____ ž____ T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес. Ta- h-r- b-v- tl-t---en-. T__ h___ b___ t____ ž____ T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс. T-- --le ---a--v----- ž---. T__ d___ b___ z______ ž____ T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх. Naš- h-s-i--boli milí-ľu---. N___ h_____ b___ m___ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх. N-š---o-t-a --li-zd-o-ilí---dia. N___ h_____ b___ z_______ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх. N--i--o---a b----za-j--a-í-ľu-i-. N___ h_____ b___ z________ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх. Má- -ilé d---. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых. A-e------i- ma-- drzé-d-ti. A__ s______ m___ d___ d____ A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха? S- --š--d-ti--o--ušné? S_ v___ d___ p________ S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -