Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   hi भूतकाल ४

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

८४ [चौरासी]

84 [chauraasee]

भूतकाल ४

bhootakaal 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
еджэн प--ना प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
b-o-t----l-4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Сэ зджыгъэ. म--ने---ा मैं_ प_ म-ं-े प-ा --------- मैंने पढ़ा 0
bh-------- 4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. मै--े--ू-ा ---्यास -ढ़ा मैं_ पू_ उ____ प_ म-ं-े प-र- उ-न-य-स प-ा ---------------------- मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा 0
p-d-ana p______ p-d-a-a ------- padhana
гурыIон समझ-ा स___ स-झ-ा ----- समझना 0
pa-h--a p______ p-d-a-a ------- padhana
Сэ къызгурыIуагъ. मै--समझ---ा --गयी मैं स__ ग_ / ग_ म-ं स-झ ग-ा / ग-ी ----------------- मैं समझ गया / गयी 0
p----na p______ p-d-a-a ------- padhana
Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. म-ं -----प-ठ --- गया-/--यी मैं पू_ पा_ स__ ग_ / ग_ म-ं प-र- प-ठ स-झ ग-ा / ग-ी -------------------------- मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी 0
ma--ne p-d-a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Джэуап етын उत्त---ेना उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
m---n- ----a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Сэ джэуап естыгъ. म-ंने -------िया मैं_ उ___ दि_ म-ं-े उ-्-र द-य- ---------------- मैंने उत्तर दिया 0
m-i--e---dha m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. मै-ने स-र- प-रश-नो---- उत-तर-द-ये मैं_ सा_ प्___ के उ___ दि_ म-ं-े स-र- प-र-्-ो- क- उ-्-र द-य- --------------------------------- मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये 0
ma---------a---a-yaas-pa--a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. म-ं--ह-जान-ा---जा--- हूँ---म-ं--ह -ा-ता -ा / ज---- थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ था / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा थ- / ज-न-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी 0
m--n-e-p--ra -pa----- p---a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. म-ं--- ल---ा - लि--ी -ूँ-----ं-- य- -िखा मैं य_ लि__ / लि__ हूँ – मैं_ य_ लि_ म-ं य- ल-ख-ा / ल-ख-ी ह-ँ – म-ं-े य- ल-ख- ---------------------------------------- मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा 0
m--nne---or- up-n--a--pa--a m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. मै--यह-----ा-/ सुनती ह-ँ ----ं-े ------ा मैं य_ सु__ / सु__ हूँ – मैं_ य_ सु_ म-ं य- स-न-ा / स-न-ी ह-ँ – म-ं-े य- स-न- ---------------------------------------- मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना 0
sa-ajhana s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. म-ं -- --त- / -ा-------–--ैं--ह-ल-या / ल-यी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
sa------a s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. म-- -ह -ाता /-ल----हू------- -- ---ा-/--ा-ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s---jh-na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. मैं -- -रीद-----ख-ीद---ह-----मैंने--ह-खर-दा मैं य_ ख___ / ख___ हूँ – मैं_ य_ ख__ म-ं य- ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ – म-ं-े य- ख-ी-ा ------------------------------------------- मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा 0
m----s---jh-g-y- --gay-e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. म-ं--ह--श--करता / कर-ी-हू- --म-ं-े-य--आ----ी थी मैं य_ आ_ क__ / क__ हूँ – मैं_ य_ आ_ की थी म-ं य- आ-ा क-त- / क-त- ह-ँ – म-ं-े य- आ-ा क- थ- ----------------------------------------------- मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी 0
m--n s--a-h--ay--- ga-ee m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. म-ं--ह समझ--ा-/ -----ी-हूँ – म-ं-- -ह---झा-ा मैं य_ स___ / स___ हूँ – मैं_ य_ स___ म-ं य- स-झ-त- / स-झ-त- ह-ँ – म-ं-े य- स-झ-य- -------------------------------------------- मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया 0
m----s-ma-h -a-a-/-g-y-e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. मै- ----ा--- - जा-त---ू- –--ैं-----ा----- --न---थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी थ- -------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी 0
m-i---o--- p-a-h -a---- g-y- --gayee m___ p____ p____ s_____ g___ / g____ m-i- p-o-a p-a-h s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------------------ main poora paath samajh gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -