Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   te భూత కాలం 4

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

84 [ఎనభై నాలుగు]

84 [Enabhai nālugu]

భూత కాలం 4

Bhūta kālaṁ 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
еджэн చడవడం చ___ చ-వ-ం ----- చడవడం 0
B--t- k--aṁ-4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Сэ зджыгъэ. నేను-చ-ి---ు నే_ చ___ న-న- చ-ి-ా-ు ------------ నేను చదివాను 0
B-ū-- --l-ṁ 4 B____ k____ 4 B-ū-a k-l-ṁ 4 ------------- Bhūta kālaṁ 4
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. న--ు న------్తం --ివ-ను నే_ న__ మొ__ చ___ న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు ----------------------- నేను నవల మొత్తం చదివాను 0
C----a-aṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
гурыIон అ---ం -ేసు-ొనుట అ__ చే____ అ-్-ం చ-స-క-న-ట --------------- అర్థం చేసుకొనుట 0
C-ḍ--aḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Сэ къызгурыIуагъ. నేన- అ--థం-చ------్నాను నే_ అ__ చే_____ న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- ----------------------- నేను అర్థం చేసుకున్నాను 0
C--a-aḍaṁ C________ C-ḍ-v-ḍ-ṁ --------- Caḍavaḍaṁ
Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. నేన- మ--్-ం-పాఠ-న్-ి అ---- -ేసుకు----ను నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____ న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను 0
N-nu-c---vānu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Джэуап етын సమా-----చెప్పుట స___ చె___ స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట --------------- సమాధానం చెప్పుట 0
Nē-- -a---ā-u N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Сэ джэуап естыгъ. నే-- చ---ప-ను నే_ చె___ న-న- చ-ప-ప-న- ------------- నేను చెప్పాను 0
Nēnu cadi--nu N___ c_______ N-n- c-d-v-n- ------------- Nēnu cadivānu
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. నేన--అ--న- ప-రశ----ి స-ాధాన- చె---ా-ు నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___ న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న- ------------------------------------- నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను 0
N-----a-al- mo---ṁ ---ivānu N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. నా-- ------ల-స---ాకు -ది------ు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
Nē-u-nav--a-mo--aṁ-c-d-v--u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. నే----ద- -్---్త-న--నేను -----్---ా-ు నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___ న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న- ------------------------------------- నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను 0
Nē-u ------ m-tt-ṁ-c--i-ā-u N___ n_____ m_____ c_______ N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n- --------------------------- Nēnu navala mottaṁ cadivānu
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. నేన---ాన--ి వ-న-నా-----ను-ద----- --న-న-ను నే_ దా__ వి______ దా__ వి___ న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను 0
Arthaṁ c---konuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. నేన- --న్-ి ----త-ను-నా-ు--ా-్ని తె-్-ా-ు నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
Ar-ha- cēsu-onuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. నే-ు ద----ి-తెస-తాన-----ు ద-------ె-్-ాను నే_ దా__ తె______ దా__ తె___ న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న- ----------------------------------------- నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను 0
A--h-ṁ-------nuṭa A_____ c_________ A-t-a- c-s-k-n-ṭ- ----------------- Arthaṁ cēsukonuṭa
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. నే-- --న్-ి---ం---ు-న-ను-ద-న--ి--ొన్నా-ు నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___ న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న- ---------------------------------------- నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను 0
N--u -rt--- cēs---n--nu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. న-న- ద-న--- ఆ----త-న---ను---ను --న--- ఆశ-ం-ా-ు నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___ న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను 0
Nē-- --t-aṁ--ē-uku--ānu N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. న--ు-ద--్-ి --వ-ిస్త-ను-న-ను-ద----- --వరి-చాను నే_ దా__ వి________ దా__ వి____ న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న- ---------------------------------------------- నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను 0
Nē-- a-t--ṁ-c------n--u N___ a_____ c__________ N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u ----------------------- Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. నాక--అది -ెలు-----క- అ-- --లుసు నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__ న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స- ------------------------------- నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు 0
N------t-a- pā-h-nn----th-ṁ-c-su-u----u N___ m_____ p_______ a_____ c__________ N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -