Разговорник

ad Унэшъо шъуашэр 1   »   eo Imperativo 1

89 [тIокIиплIырэ бгъурэ]

Унэшъо шъуашэр 1

Унэшъо шъуашэр 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эсперанто Играть в более
О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! V--e-tas-tr- m-----i--n------e-e-tu-tio--mald-i---t-! V_ e____ t__ m___________ – n_ e___ t___ m___________ V- e-t-s t-o m-l-i-i-e-t- – n- e-t- t-o- m-l-l-g-n-a- ----------------------------------------------------- Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! 0
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! Vi --rmas t-o-lon-e - n- dor-u --o---on--! V_ d_____ t__ l____ – n_ d____ t___ l_____ V- d-r-a- t-o l-n-e – n- d-r-u t-o- l-n-e- ------------------------------------------ Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! 0
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! V- -enas -r-----fru- –-ne---n- tio--mal-ru-! V_ v____ t__ m______ – n_ v___ t___ m_______ V- v-n-s t-o m-l-r-e – n- v-n- t-o- m-l-r-e- -------------------------------------------- Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! 0
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! V- -ida---ro--aŭ-e-–--e-ridu --o---aŭ--! V_ r____ t__ l____ – n_ r___ t___ l_____ V- r-d-s t-o l-ŭ-e – n- r-d- t-o- l-ŭ-e- ---------------------------------------- Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! 0
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! V--p---l-- t-- ---l-ŭ-e – ne---r--u t--m ma--aŭ-e! V_ p______ t__ m_______ – n_ p_____ t___ m________ V- p-r-l-s t-o m-l-a-t- – n- p-r-l- t-o- m-l-a-t-! -------------------------------------------------- Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! 0
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! V----i--as --o -u-t- ---- tr-nk--tio- m-lt-! V_ t______ t__ m____ – n_ t_____ t___ m_____ V- t-i-k-s t-o m-l-e – n- t-i-k- t-o- m-l-e- -------------------------------------------- Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! 0
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! Vi-fu-as t-o-m--te-– n- f----tiom------! V_ f____ t__ m____ – n_ f___ t___ m_____ V- f-m-s t-o m-l-e – n- f-m- t-o- m-l-e- ---------------------------------------- Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! 0
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! Vi l--o--s t-- mu--e-- -e--a-or--tiom----te! V_ l______ t__ m____ – n_ l_____ t___ m_____ V- l-b-r-s t-o m-l-e – n- l-b-r- t-o- m-l-e- -------------------------------------------- Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! 0
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! V- -e--r-s t-o r-p-d- --ne -e--ru -i------i--! V_ v______ t__ r_____ – n_ v_____ t___ r______ V- v-t-r-s t-o r-p-d- – n- v-t-r- t-o- r-p-d-! ---------------------------------------------- Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! 0
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! E-st---, S-njoro M-ll-r! E_______ S______ M______ E-s-a-u- S-n-o-o M-l-e-! ------------------------ Ekstaru, Sinjoro Müller! 0
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! E-s---,---njor- M-ll-r! E______ S______ M______ E-s-d-, S-n-o-o M-l-e-! ----------------------- Eksidu, Sinjoro Müller! 0
Зиусхьанэу Мюллер, щыс! Res-u--i-a- -i--oro---ll-r! R____ s____ S______ M______ R-s-u s-d-, S-n-o-o M-l-e-! --------------------------- Restu sida, Sinjoro Müller! 0
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! E----p-----ca! E___ p________ E-t- p-c-e-c-! -------------- Estu pacienca! 0
Шъумыгузажъу! La-u al-vi-te-pon! L___ a_ v_ t______ L-s- a- v- t-m-o-! ------------------ Lasu al vi tempon! 0
ТIэкIу зышъуIаж! A--n-u -o--n-o-! A_____ m________ A-e-d- m-m-n-o-! ---------------- Atendu momenton! 0
Шъузыфэсакъыжь! E-tu pr-d-n-a! E___ p________ E-t- p-u-e-t-! -------------- Estu prudenta! 0
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! E-tu ak-rata! E___ a_______ E-t- a-u-a-a- ------------- Estu akurata! 0
Зышъумыгъэдел! N- es-u----l-a! N_ e___ s______ N- e-t- s-u-t-! --------------- Ne estu stulta! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -