О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын! |
Т- си---- ----њ- –--е--уди -ак---ењ-- -ења!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Imper-t---1
I________ 1
I-p-r-t-v 1
-----------
Imperativ 1
|
О узэрэшъхьахынэр – арэущтэу умышъхьахын!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Imperativ 1
|
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый! |
Ти сп--а--т-ко-д-г----не сп-ва----к- --г-!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
Im-e-at---1
I________ 1
I-p-r-t-v 1
-----------
Imperativ 1
|
О бэрэ узэрэчъыерэр – бащэрэ умычъый!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Imperativ 1
|
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь! |
Ти д--а----так- ка-но - -- д--ази так--к----!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T- -- l-nj-/-le-j- --n- -udi-tako---n- /-l-nja!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
ХэкIотагъэу укъыхэкIыжьы – арэущтэу хэкIотагъэу укъэмыкIожь!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх! |
Т--с--с---еш -ако-г-а--о ---е -ме- -е-так- ---с-о!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- si l-n--/ l---a----e--udi-------e-- - -e---!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
О лъэшэу узэрэщхырэр – арэущтэу лъэшыщэу умыщх!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI! |
Т--го-ориш--а-о --хо ---е г--о-и -ак---их-!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti--i---nj - --nj- - ne budi ta-- -enj-- le---!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
О макIэу узэрэгущыIэрэр – арэущтэу мэкIэ дэдэу умыгущыI!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
|
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу! |
Т- -ије- ---в-ш-----е п-ј -а-о--у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
Ti spav-š tako-dug- –--e s---aj tako--ug-!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
О бащэ уешъо – арэущтэу бэ уемышъу!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу! |
Т- -у-иш пр-више-- не-пуши--а-о ---о!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T--s-a--š-tak- --g- ---- s-avaj -ak--du-o!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Тутын бащэ иошъу – арэущтэу тутын бащэ имышъу!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ! |
Т- -а--ш-п-но-– -е-р--- --ли-о-п--о!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti--p-----ta------o-- ----p-va-------d-go!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
Бащэрэ Iоф ошIэ – арэущтэу бащэу Iоф умышIэ!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
|
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ! |
Т- в---ш та-о-брз--– н- воз--т-к- бр-о!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti dola-i-------ka--o ---- d-la-- tak- k---o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
ПсынкIэу машинэр зеофэ – арэущтэу псынкIэу машинэр зэмыфэ!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж! |
Уст-н--е- г-споди-- Миле-!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
T---o-azi- -ako-ka-no –-ne do---i----o-k--no!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Зиусхьанэу Мюллер, къэтэдж!
Устаните, господине Милер!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс! |
Сед--е,---с----не-М--ер!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
Ti -o--z-- ---o ---n- ---e -o-a-i ---o k----!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Зиусхьанэу Мюллер, тIыс!
Седите, господине Милер!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
|
Зиусхьанэу Мюллер, щыс! |
О-та--те-с-дe-и---ос-оди-------р!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Ti se s---e- --ko-gl---- - n- s--j-se -a-o -l--no!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Зиусхьанэу Мюллер, щыс!
Останите седeти, господине Милер!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф! |
С-рпи-е --!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
T- se s--j-- tak--g--s---– -e----j--e t-ko g----o!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
ЩэIагъэ къызыхэжъугъаф!
Стрпите се!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Шъумыгузажъу! |
Н--жу--т-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
T--s---m-je- ta-- --a--o ---e---ej--e---ko-g-a--o!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
Шъумыгузажъу!
Не журите!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
|
ТIэкIу зышъуIаж! |
С-ч---јте-јед-- -омен--!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
T---ovor-š-ta---ti---–-ne govor--ta-o-ti-o!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
ТIэкIу зышъуIаж!
Сачекајте један моменат!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Шъузыфэсакъыжь! |
Буди-- -а--и-и!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
T---ovoriš -a-- -----–-n---o-ori-tak--tiho!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Шъузыфэсакъыжь!
Будите пажљиви!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь! |
Будите тач--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
Ti--o-o--- t-ko-ti-o-- ne g-vo-- t--o-ti--!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
ПIалъэм зежъугъэхъулIэжь!
Будите тачни!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
|
Зышъумыгъэдел! |
Не -у--т- глуп-!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ti ---e--p---i-e –-n- -i--tako----o!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|
Зышъумыгъэдел!
Не будите глупи!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
|