Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы. |
Ј-с --а-у-ам--------а----- б-ди--и---.
Ј__ с________ ш___ з______ б__________
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
Svrzni-zi-3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
|
Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Svrznitzi 3
|
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы. |
Ј-с---анува--у---ен --у-о--а---том-т-е-а-да -ч-м.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
S-rzn-t---3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
|
Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Svrznitzi 3
|
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт. |
Ј---ќе-пр--т--а--д---або---- -том -е---да----.
Ј__ ќ_ п________ д_ р_______ ш___ ќ_ б____ 6__
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Ј---st---o---- --to- -ad--o-- -oo-ilnik-t.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Сыдигъуа укъызытеощтыр? |
Ко-------е јав--е?
К___ ќ_ с_ ј______
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
Ј-- ---n----m- -ht-m -ad---n--b---i-n--o-.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Сыдигъуа укъызытеощтыр?
Кога ќе се јавите?
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу. |
Шт-м--мам-е-ен моме-- -р-м-.
Ш___ и___ е___ м_____ в_____
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Јa----a-oov-m,-sh-o---a---o-- b--d-lnikot.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу.
Штом имам еден момент време.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
|
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу. |
Тој-ќ- -е-ја--- -т-м -е-им---а-ку--р--е.
Т__ ќ_ с_ ј____ ш___ ќ_ и__ м____ в_____
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
Ј-s --a-o--a--oo---ye- /---mo-na, ----m-t-y-ba--a---ch-m.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Ар (хъулъфыгъ) къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Бэрэ Iоф пшIэщта? |
Ко--у--о--о ќе ра-от---?
К____ д____ ќ_ р________
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
Јas-stano-va---om-rye- --oom-r--,-sht-m-t-y--a da--oc-a-.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Бэрэ Iоф пшIэщта?
Колку долго ќе работите?
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт. |
Ја- ќе-ра-о---,-с- -оде-а-м-ж--.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ м_____
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Јa- sta-oov-m oomor-en /----o--a----t-m-trye----a --ch--.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
|
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт. |
Јас--е-ра-о-а-,--е до---а -у- --рав-/ ----в-.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ с__ з____ / з______
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Ј-----ye-pr-e-t--am -a r----a-, s--om-k--e--i----6-.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Сэпсауфэ Iоф сшIэщт.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ. |
То- ле-и в--к--вет--нам--то-----або--.
Т__ л___ в_ к______ н______ д_ р______
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
Јa- ---- --y-s--nam da-r--o--m- s--o- k--e -i------.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ар (хъулъфыгъ) пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ. |
Таа--и-а ве----- н-ме-т--д- --тв-.
Т__ ч___ в______ н______ д_ г_____
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
Јas kjy- ---e-t-nam-da -ab---m------m-k-ye b---m---.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ар (бзылъфыгъ) гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ.
Таа чита весник, наместо да готви.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
|
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ. |
Т-- -е-- в---------т-,-н---сто -а--и-оди д-м-.
Т__ с___ в_ к_________ н______ д_ с_ о__ д____
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
K---- -j-e s-e -avit--?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
|
Ар (хъулъфыгъ) пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Kogua kjye sye јavitye?
|
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу. |
Колк--ш---з---- т---ж-в---ов-е.
К____ ш__ з____ т__ ж____ о____
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
Kogu--k--- sye ј-v-tye?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
|
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу.
Колку што знам, тој живее овде.
Kogua kjye sye јavitye?
|
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж. |
Ко-к---то -н--,------ата--о-ру-а-е б-л-а.
К____ ш__ з____ н_______ с______ е б_____
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
Kogua-kjye-s-e--a-ity-?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
|
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз) сымадж.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kogua kjye sye јavitye?
|
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ. |
Ко-к- -т- з-а-- --- --н--работ--.
К____ ш__ з____ т__ е н__________
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
S--om---a- y----- mo--e-t-vry----.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ.
Колку што знам, тој е невработен.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. |
Ј-- -е----ав- -н----ќ- -ојдев ---р---.
Ј__ с_ у_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
Sh----i----yed--n---myen--vry--y-.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ. |
Ј-с-го-п-о---ти- -вт--у---- ----- ќе-до-д-в-навре--.
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
Sh--m-i--- yedye--mo-ye-- v---m-e.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
|
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. |
Јас-не го ----о- -а--т--ина-у--- -ојд-в на-р--е.
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
T-ј-kj-e --e-јa-----h-o--kj-- --a -a-koo v------.
T__ k___ s__ ј____ s____ k___ i__ m_____ v_______
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
|
Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
|