ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ.
-טי-- ---------בל---י---מ-י.
_____ ה__ י__ א__ מ____ מ____
-ט-ו- ה-ה י-ה א-ל מ-י-ף מ-י-
------------------------------
הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.
0
m---t -i--r--f-lot
m____ x____ k_____
m-l-t x-b-r k-u-o-
------------------
milot xibur kfulot
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ.
הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.
milot xibur kfulot
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ.
-רכב- --י-ה-ב-מן-אב- ה-י---מ-א- -ד-.
_____ ה____ ב___ א__ ה____ מ___ מ____
-ר-ב- ה-י-ה ב-מ- א-ל ה-י-ה מ-א- מ-י-
--------------------------------------
הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.
0
mil-t---bur-kfu-ot
m____ x____ k_____
m-l-t x-b-r k-u-o-
------------------
milot xibur kfulot
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ.
הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.
milot xibur kfulot
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ.
ה--ו---יה-ט-ב אבל-יקר-מדי-
_____ ה__ ט__ א__ י__ מ____
-מ-ו- ה-ה ט-ב א-ל י-ר מ-י-
----------------------------
המלון היה טוב אבל יקר מדי.
0
h-t-ul-h-y-- ya-eh-a-al --'---- -id-y.
h_____ h____ y____ a___ m______ m_____
h-t-u- h-y-h y-f-h a-a- m-'-y-f m-d-y-
--------------------------------------
hatiul hayah yafeh aval me'ayef miday.
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ.
המלון היה טוב אבל יקר מדי.
hatiul hayah yafeh aval me'ayef miday.
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ.
ה---נ-ס- בא--וב-ס--ו-בר--ת-
___ נ___ ב_______ א_ ב______
-ו- נ-ס- ב-ו-ו-ו- א- ב-כ-ת-
-----------------------------
הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.
0
h---k-v-t--i--a-h -a-ma--aval -ay--h-me-e-a--mid--.
h________ h______ b_____ a___ h_____ m______ m_____
h-r-k-v-t h-g-a-h b-z-a- a-a- h-y-a- m-l-'-h m-d-y-
---------------------------------------------------
harakevet higia'h bazman aval haytah mele'ah miday.
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ.
הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.
harakevet higia'h bazman aval haytah mele'ah miday.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь.
--- -גיע-הערב-או--ח---ב----
___ י___ ה___ א_ מ__ ב______
-ו- י-י- ה-ר- א- מ-ר ב-ו-ר-
-----------------------------
הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.
0
ha-al-- ---a----- -va- -aq---mid--.
h______ h____ t__ a___ y____ m_____
h-m-l-n h-y-h t-v a-a- y-q-r m-d-y-
-----------------------------------
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь.
הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт.
הו- יגור--צ------ -מ---.
___ י___ א____ א_ ב______
-ו- י-ו- א-ל-ו א- ב-ל-ן-
--------------------------
הוא יגור אצלנו או במלון.
0
ha-a--n-h--a--t-- av-- ya--r -ida-.
h______ h____ t__ a___ y____ m_____
h-m-l-n h-y-h t-v a-a- y-q-r m-d-y-
-----------------------------------
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт.
הוא יגור אצלנו או במלון.
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ.
--א ד-ב-ת-ס-ר--ת ו-נגל---
___ ד____ ס_____ ו________
-י- ד-ב-ת ס-ר-י- ו-נ-ל-ת-
---------------------------
היא דוברת ספרדית ואנגלית.
0
h-m-lon -aya- -o- -val y-qar--id--.
h______ h____ t__ a___ y____ m_____
h-m-l-n h-y-h t-v a-a- y-q-r m-d-y-
-----------------------------------
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ.
היא דוברת ספרדית ואנגלית.
hamalon hayah tov aval yaqar miday.
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ.
הי---י---מד--ד-----נ-ון-
___ ח__ ב_____ ו_________
-י- ח-ה ב-ד-י- ו-ל-נ-ו-.-
--------------------------
היא חיה במדריד ובלונדון.
0
hu nose-a b--ot---- --bar-k-vet.
h_ n_____ b________ o b_________
h- n-s-'- b-'-t-b-s o b-r-k-v-t-
--------------------------------
hu nose'a ba'otobus o barakevet.
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ.
היא חיה במדריד ובלונדון.
hu nose'a ba'otobus o barakevet.
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх.
הי- --יר---- ספרד -א--א------
___ מ____ א_ ס___ ו__ א_______
-י- מ-י-ה א- ס-ר- ו-ת א-ג-י-.-
-------------------------------
היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.
0
hu y-gia--a-e--v-o-max-r-b-b--er.
h_ y____ h______ o m____ b_______
h- y-g-a h-'-r-v o m-x-r b-b-q-r-
---------------------------------
hu yagia ha'erev o maxar baboqer.
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх.
היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.
hu yagia ha'erev o maxar baboqer.
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь.
הו- -א רק-טי----לא--ם--צלן.
___ ל_ ר_ ט___ א__ ג_ ע_____
-ו- ל- ר- ט-פ- א-א ג- ע-ל-.-
-----------------------------
הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.
0
hu-----r-etsl-------'ma---.
h_ y____ e______ o b_______
h- y-g-r e-s-e-u o b-m-l-n-
---------------------------
hu yagur etslenu o b'malon.
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь.
הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.
hu yagur etslenu o b'malon.
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь.
-יא-ל---ק י-- אל- -ם-ח---.
___ ל_ ר_ י__ א__ ג_ ח_____
-י- ל- ר- י-ה א-א ג- ח-מ-.-
----------------------------
היא לא רק יפה אלא גם חכמה.
0
hi -ov-r-- s-a-a--- w---gl--.
h_ d______ s_______ w________
h- d-v-r-t s-a-a-i- w-a-g-i-.
-----------------------------
hi doveret sfaradit w'anglit.
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь.
היא לא רק יפה אלא גם חכמה.
hi doveret sfaradit w'anglit.
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь.
היא--א-דוב-ת-רק-ג-מני- א-א -ם צ---י--
___ ל_ ד____ ר_ ג_____ א__ ג_ צ_______
-י- ל- ד-ב-ת ר- ג-מ-י- א-א ג- צ-פ-י-.-
---------------------------------------
היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.
0
h- --ya---e-a---d---elo-d--.
h_ x____ b_______ u_________
h- x-y-h b-m-d-i- u-e-o-d-n-
----------------------------
hi xayah bemadrid ubelondon.
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь.
היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.
hi xayah bemadrid ubelondon.
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп.
--י-ל---כו- /---לנגן-ל-----נתר---- בג---ה-
___ ל_ י___ / ה ל___ ל_ ב_____ ו__ ב_______
-נ- ל- י-ו- / ה ל-ג- ל- ב-ס-ת- ו-א ב-י-ר-.-
--------------------------------------------
אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.
0
hi-xay-- bem-dri- u--lo----.
h_ x____ b_______ u_________
h- x-y-h b-m-d-i- u-e-o-d-n-
----------------------------
hi xayah bemadrid ubelondon.
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп.
אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.
hi xayah bemadrid ubelondon.
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп.
א----א--כ-- /-ה----ו- לא----ס -ל---מ-ה-
___ ל_ י___ / ה ל____ ל_ ו___ ו__ ס_____
-נ- ל- י-ו- / ה ל-ק-ד ל- ו-ל- ו-א ס-ב-.-
-----------------------------------------
אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.
0
h---a-ah b--a--i----e--n---.
h_ x____ b_______ u_________
h- x-y-h b-m-d-i- u-e-o-d-n-
----------------------------
hi xayah bemadrid ubelondon.
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп.
אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.
hi xayah bemadrid ubelondon.
Сэ опери балети сикIасэхэп.
-ני ל- אוה- / ת לא ---ר--ול- --ט.
___ ל_ א___ / ת ל_ א____ ו__ ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ל- א-פ-ה ו-א ב-ט-
-----------------------------------
אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.
0
hi-mekhir---et sfar-d -e'et-an--i-h.
h_ m_______ e_ s_____ w____ a_______
h- m-k-i-a- e- s-a-a- w-'-t a-g-i-h-
------------------------------------
hi mekhirah et sfarad we'et angliah.
Сэ опери балети сикIасэхэп.
אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.
hi mekhirah et sfarad we'et angliah.
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт.
כ-ל שתעבו- /-ת-ב-י מ---י----כ- ---ים-- י ---ד----ת--
___ ש_____ / ת____ מ__ י___ כ_ ת____ / י מ____ י_____
-כ- ש-ע-ו- / ת-ב-י מ-ר י-ת- כ- ת-י-ם / י מ-ק-ם י-ת-.-
------------------------------------------------------
ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.
0
h--l--ra- -ip-s- ela --m --slan.
h_ l_ r__ t_____ e__ g__ a______
h- l- r-q t-p-s- e-a g-m a-s-a-.
--------------------------------
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт.
ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт.
כ-ל שת-יע - י מ--ד---ות-, כך-תו-ל-/ - --כת-----ם---ת--
___ ש____ / י מ____ י____ כ_ ת___ / י ל___ מ____ י_____
-כ- ש-ג-ע / י מ-ק-ם י-ת-, כ- ת-כ- / י ל-כ- מ-ק-ם י-ת-.-
--------------------------------------------------------
ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.
0
h---o-r-q--i--s- --- --m-a---a-.
h_ l_ r__ t_____ e__ g__ a______
h- l- r-q t-p-s- e-a g-m a-s-a-.
--------------------------------
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт.
ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу.
כ-- שא-- מתבג-- כ--הו- --הב --ת---ו----
___ ש___ מ_____ כ_ ה__ א___ י___ נ______
-כ- ש-ד- מ-ב-ר- כ- ה-א א-ה- י-ת- נ-ח-ת-
-----------------------------------------
ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.
0
hu -- r-- --p-sh---a-g-- ats--n.
h_ l_ r__ t_____ e__ g__ a______
h- l- r-q t-p-s- e-a g-m a-s-a-.
--------------------------------
hu lo raq tipesh ela gam atslan.
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу.
ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.
hu lo raq tipesh ela gam atslan.