ज---ल-्------आ---है
जॉ_ ल___ से आ_ है
ज-न ल-्-न स- आ-ा ह-
-------------------
जॉन लन्दन से आया है 0 jo- -a-d---s- aa-- -aij__ l_____ s_ a___ h__j-n l-n-a- s- a-y- h-i----------------------jon landan se aaya hai
मा-ि---मा------स--आ- है
मा__ मा___ से आ_ है
म-र-य- म-द-र-द स- आ- ह-
-----------------------
मारिया माद्रिद से आई है 0 m---iy--ma---i--se aae- h-im______ m______ s_ a___ h__m-a-i-a m-a-r-d s- a-e- h-i---------------------------maariya maadrid se aaee hai
बर्-िन-ज-्-न---े----थ-- है
ब___ ज___ में स्__ है
ब-्-ि- ज-्-न- म-ं स-थ-त ह-
--------------------------
बर्लिन जर्मनी में स्थित है 0 b----- ---m-nee-me-n s-h----aib_____ j_______ m___ s____ h__b-r-i- j-r-a-e- m-i- s-h-t h-i------------------------------barlin jarmanee mein sthit hai
लन्दन-----ा----ी--ै
ल___ ए_ रा___ है
ल-्-न ए- र-ज-ा-ी ह-
-------------------
लन्दन एक राजधानी है 0 landa- -k----j---a--e- hail_____ e_ r___________ h__l-n-a- e- r-a-a-h-a-e- h-i--------------------------landan ek raajadhaanee hai
ज---न---ी---म----्थित--ै
जा__ ए__ में स्__ है
ज-प-न ए-ी-ा म-ं स-थ-त ह-
------------------------
जापान एशीया में स्थित है 0 j-a----------ya--ei- sthit-h-ij______ e______ m___ s____ h__j-a-a-n e-h-e-a m-i- s-h-t h-i------------------------------jaapaan esheeya mein sthit hai
Daar is wêreldwyd 6 000 tot 7 000 verskillende tale.
Die getal dialekte is natuurlik baie hoër.
Maar wat is die verskil tussen ’n taal en ’n dialek?
Dialekte het altyd ’n duidelike gelokaliseerde toon.
Hulle behoort tot variëteite in streektale.
Dit beteken dialekte is ’n taalvorm met die kleinste reikwydte.
Die algemene reël is dat dialekte net gepraat en nie geskryf word nie.
Hulle vorm hul eie taalsisteem.
En hulle volg hul eie reëls.
Elke taal kan teoreties verskeie dialekte hê.
Alle dialekte val onder ’n land se standaardtaal.
Almal in die land kan die standaardtaal verstaan.
Mense wat verskillende dialekte praat, kan daarin met mekaar kommunikeer.
Byna alle dialekte word minder belangrik.
In stede hoor jy byna glad nie meer dialekte nie.
Die standaardtaal word gewoonlik ook by die werk gepraat.
Daarom word dit dikwels gesê dat dialeksprekers eenvoudig en onopgevoed is.
En tog kom hulle op alle sosiale vlakke voor.
Dialeksprekers is dus nie minder intelligent as ander mense nie.
Inteendeel!
Mense wat ’n dialek praat, het baie voordele.
Soos in ’n taalkursus.
Dialeksprekers weet daar is verskillende taalkundige vorms.
En hulle het geleer om vinnig van taalkundige vorm te verwissel.
Daarom het dialeksprekers ’n beter bevoegdheid vir variasie.
Hulle kan aanvoel watter taalstyle by ’n bepaalde situasie pas.
Dis selfs wetenskaplik bewys.
Wees dapper en gebruik dialek – dis die moeite werd!