Fraseboek

af By die lughawe   »   ca A laeroport

35 [vyf en dertig]

By die lughawe

By die lughawe

35 [trenta-cinc]

A laeroport

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Katalaans Speel Meer
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. M’--r----i- --s--var --------t--n--- ----a --ene-. M__________ r_______ u_ s_____ e_ e_ v__ a A______ M-a-r-d-r-a r-s-r-a- u- s-i-n- e- e- v-l a A-e-e-. -------------------------------------------------- M’agradaria reservar un seient en el vol a Atenes. 0
Is dit ’n direkte vlug? És-u- -o---i--c--? É_ u_ v__ d_______ É- u- v-l d-r-c-e- ------------------ És un vol directe? 0
By ’n venster, nie-rook, asseblief. Un l-oc-a--c---at -- -a------t---p-r-- -o f---d-rs- -- us pl-u. U_ l___ a_ c_____ d_ l_ f_______ p__ a n_ f________ s_ u_ p____ U- l-o- a- c-s-a- d- l- f-n-s-r- p-r a n- f-m-d-r-, s- u- p-a-. --------------------------------------------------------------- Un lloc al costat de la finestra per a no fumadors, si us plau. 0
Ek wil graag my bespreking bevestig. V-l--ia----f----r l--m-v---e-e--a. V______ c________ l_ m___ r_______ V-l-r-a c-n-i-m-r l- m-v- r-s-r-a- ---------------------------------- Voldria confirmar la meva reserva. 0
Ek wil graag my bespreking kanselleer. Voldri--a-ul•-----a-m--a -e--rva. V______ a_______ l_ m___ r_______ V-l-r-a a-u-•-a- l- m-v- r-s-r-a- --------------------------------- Voldria anul•lar la meva reserva. 0
Ek wil graag my bespreking verander. V-------c---i-r l- ------eser--. V______ c______ l_ m___ r_______ V-l-r-a c-n-i-r l- m-v- r-s-r-a- -------------------------------- Voldria canviar la meva reserva. 0
Wanneer is die volgende vlug na Rome? Quan-é- el-p--xi- v-l-----m-? Q___ é_ e_ p_____ v__ a R____ Q-a- é- e- p-ò-i- v-l a R-m-? ----------------------------- Quan és el pròxim vol a Roma? 0
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? Q--den--e--n-- d-s---ib-e-? Q_____ s______ d___________ Q-e-e- s-i-n-s d-s-o-i-l-s- --------------------------- Queden seients disponibles? 0
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. No,--a--om-s-q--da-un-l-o--lliu--. N__ j_ n____ q____ u_ l___ l______ N-, j- n-m-s q-e-a u- l-o- l-i-r-. ---------------------------------- No, ja només queda un lloc lliure. 0
Wanneer land ons? Qu---at--r--? Q___ a_______ Q-a- a-e-r-m- ------------- Quan aterrem? 0
Wanneer is ons daar? Q--n--i-a--ib-m? Q___ h_ a_______ Q-a- h- a-r-b-m- ---------------- Quan hi arribem? 0
Wanneer is daar ’n bus na die middestad? Q-a---u---un a----ú-------- al--------d- ------t-t? Q___ s___ u_ a______ q__ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ Q-a- s-r- u- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? --------------------------------------------------- Quan surt un autobús que va al centre de la ciutat? 0
Is dit u koffer / tas? A--est- és--a s-v- ma-e-a? A______ é_ l_ s___ m______ A-u-s-a é- l- s-v- m-l-t-? -------------------------- Aquesta és la seva maleta? 0
Is dit u sak? Aques-a -s la--ev- --ssa? A______ é_ l_ s___ b_____ A-u-s-a é- l- s-v- b-s-a- ------------------------- Aquesta és la seva bossa? 0
Is dit u bagasie? És---u-st el -eu equi-at-e? É_ a_____ e_ s__ e_________ É- a-u-s- e- s-u e-u-p-t-e- --------------------------- És aquest el seu equipatge? 0
Hoeveel bagasie mag ek saamneem? Q-an---qu-pa-ge--uc ---t-r? Q____ e________ p__ p______ Q-a-t e-u-p-t-e p-c p-r-a-? --------------------------- Quant equipatge puc portar? 0
Twintig kilos. Vin--qui--s. V___ q______ V-n- q-i-o-. ------------ Vint quilos. 0
Wat? Net twintig kilos? C--?--omés-v--- -----s? C___ N____ v___ q______ C-m- N-m-s v-n- q-i-o-? ----------------------- Com? Només vint quilos? 0

Studie laat die brein verander

Mense wat oefen, vorm dikwels hul lyf. Maar dis blykbaar ook moontlik om ’n mens se brein te oefen. Dit beteken meer as talent is nodig om ’n taal te leer. Dis net so belangrik om gereeld te oefen. Want oefening kan ’n positiewe invloed op strukture in die brein hê. ’n Spesiale aanleg vir tale is natuurlik gewoonlik oorerflik. Nietemin kan intensiewe oefening seker breinstrukture verander. Die volume van die spraaksentrum neem toe. Die senuselle van mense wat baie oefen, verander ook. Daar is lank geglo dat die brein onveranderbaar is. Die siening was wat ons nie as kinders leer nie, sal ons nooit leer nie. Breinnavorsers het egter ’n heel ander gevolgtrekking gemaak. Hulle kon bewys dat ons brein lewenslank behendig bly. Jy kan sê dit werk soos ’n spier. Daarom kan dit tot in die ouderdom bly groei. Elke inset word deur die brein verwerk. Maar wanneer die brein oefening kry, verwerk dit die insette beter. Dit wil sê dit werk vinniger en doeltreffender. Dié beginsel geld ewe veel vir jongmense as oumense. Maar dis nie noodsaaklik om te studeer om die brein te oefen nie. Lees is ook baie goeie oefening. Veral veeleisende letterkunde bevorder ons spraaksentrum. Dit beteken ons woordeskat word groter. Verder verbeter ons aanvoeling vir taal. Die interessantheid is dat nie net die spraaksentrum taal verwerk nie. Die gebied wat motoriese vaardigheid beheer, verwerk ook nuwe inhoud. Daarom is dit belangrik om die hele brein so dikwels moontlik te stimuleer. Oefen dus jou lyf EN jou brein!