Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
Я -от-в-б----х--іла би--а-ронюва-и ---ток-до -ф--.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
V ae-opo-tu
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
V aeroportu
Is dit ’n direkte vlug?
Ц----ямий --й-?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
V a-ro-ortu
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Is dit ’n direkte vlug?
Це прямий рейс?
V aeroportu
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
Б-----ас--- ------бі-я в-к-а--для-не-----их.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
YA----t-- -- --k---i-- b---a-rony-va-y kv---k--- A-i-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Ek wil graag my bespreking bevestig.
Я -о-ів б--- х-т-л-----підтвер--ти мою б---ю.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
Y- khot-v -----k--t-l---- zab-ony--a-y--v--------A--n.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Ek wil graag my bespreking bevestig.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
Я -о-і- -и-/ хоті-- -----а-у-ат- -о---р--ю.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y--kho-------/----ti-- by-z-br---uv--y---y-ok -o-Af--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Ek wil graag my bespreking verander.
Я-хотів--и---х-ті-а--и-п-ре-ест------влення--о-ї-б----.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
T-- -ryam-y̆ -e-̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Ek wil graag my bespreking verander.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
Кол--н--б--жчий --й--до Рим-?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
T----------- ---̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
Коли найближчий рейс до Риму?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
Є-щ- д-а --льни- -ісця?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
T-e p-ya-yy- rey-s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
Є ще два вільних місця?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
Ні, ------ -дне ві--не---сц-.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
B-dʹ-lask---mi-t-e-bi--a-v-kna--dlya n-kury--h-h--h.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
Ні, є лише одне вільне місце.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Wanneer land ons?
К-л- ми--риземл--мо--?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
B-dʹ-----a- -ist----i--a-vik--,-d-y- -eku-y-s-c--k-.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Wanneer land ons?
Коли ми приземляємося?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Wanneer is ons daar?
К-ли -и ---б-ва-м-?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
Bu---las-a, m-sts----l-a-v--n-, d--a-n-k---a-h-h---.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Wanneer is ons daar?
Коли ми прибуваємо?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
Коли-їз-ит- -вт---- в -е--- м--та?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
YA ----i--b- - k-ot-l---y -idtv----t---o-u--r--yu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
Коли їздить автобус в центр міста?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Is dit u koffer / tas?
Ц- -а-а-ва---а?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Y- kh-t-v--- /--h--i-a b- pidt-e-dyt- m-yu-br--yu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Is dit u koffer / tas?
Це Ваша валіза?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Is dit u sak?
Ц- Ва-а-с-м-а?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
YA k---i- b- / --o--la-b---idtv----t----y--b----u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Is dit u sak?
Це Ваша сумка?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Is dit u bagasie?
Ц----ш-б-гаж?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
YA-kh--i- -y /--ho---a--y -k-su-aty mo-u-bro---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Is dit u bagasie?
Це Ваш багаж?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
Я--б--ат--б-г-ж--- -ожу ---ти?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y- -ho--v--y /--h----- -- -k-s-v-ty moyu-------.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
Як багато багажу я можу взяти?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Twintig kilos.
Двад-ять-к-л-гр--.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
Y--k--tiv -y-/---o--la--y-sk-s----- -oy- --o---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Twintig kilos.
Двадцять кілограм.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Wat? Net twintig kilos?
Що, -і--ки-д-ад---- к-лог-а-?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
YA k----- -y / ----i-- -y pe-e-e--y --m-v-e-ny----y--̈--r---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Wat? Net twintig kilos?
Що, тільки двадцять кілограм?
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.