Waar is die naaste vulstasie?
К----е--л---а-а-бен---с-а --м--?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
A--om-b----a-n---gu--a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Waar is die naaste vulstasie?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
Ek het ’n pap wiel.
Ј----ма- е--- д--нат-----а.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
Av-om-b--ska -y-z-u-da
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
Ek het ’n pap wiel.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
Kan u die wiel omruil?
Д--и ---е-е -а го пр---ни-- т--а----?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
K--ye y--s--e-n-ta-----z---ka -oomp-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Kan u die wiel omruil?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
По-р--ни--и--- ---о--- -и-ра -и-ел.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
K-d-e y--s--e---t- bye---nska p---p-?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Ek het nie meer brandstof nie.
Немам по--ќ---енз-н.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Ka-ye -e--lye---ta-by-nzi-sk- poo--a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Ek het nie meer brandstof nie.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
Het u ’n brandstofkannetjie?
Има-е--и --з--в-а т-б-?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Јa- imam--e-n- d--p--t--g-o-ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Het u ’n brandstofkannetjie?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Waar kan ek ’n oproep maak?
Ка-е--ож-- ---т--е-онир--?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Јa---------dna-doo---t---u-oma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Waar kan ek ’n oproep maak?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
Ek het ’n insleepdiens nodig.
М- -р-б--в----а сл-ж-а.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Јas-im-m y--na---o-n-t- gu---a.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
Ek het ’n insleepdiens nodig.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
Барам--д-- раб-----ица.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Dal--mo---t-e d- --o p-o--eni----tr-----o?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Daar was ’n ongeluk.
С- сл-ч- --обр--ајна не---ќ-.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D-li-----ety- d----o-pro-y--i--- t-k-l--o?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Daar was ’n ongeluk.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Waar is die naaste telefoon?
Ка-е - најб----и-т -е---о-?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Dali ---ye--e-d- guo pr-m--ni-ye trk-----?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Waar is die naaste telefoon?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
Het u ’n selfoon by u?
И-ат---и м-б-л-н со с-б-?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
P-------i-m---y- n-e-o---- -i-r- -iz-el.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Het u ’n selfoon by u?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Ons het hulp nodig.
П---ебн- ---е-п-мош.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P--ry-bni -i sy- -ye-ol--- l-tr--dizyel.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Ons het hulp nodig.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Bel ’n dokter!
П-ви-ајте-ед-н---ка-!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
Po-ryebni-mi s-- ---k----o----ra --zy--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Bel ’n dokter!
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
Bel die polisie!
Пов--а-те ј-------и-а--!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
N---am --v--k--e--y-n---.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
Bel die polisie!
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
U dokumente asseblief.
Ва-ит--д---мент-----мола-.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Ny-ma--po-y-kj---b----i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
U dokumente asseblief.
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
U rybewys asseblief.
В--а------ачка дозвол- Ве-м-лам.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Nyema---o-yek--e b-enz--.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
U rybewys asseblief.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
U motorregistrasie asseblief.
В---та -----аќа-н---оз--ла -- -ола-.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
Im-t-e li -y--y--v----oob--?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
U motorregistrasie asseblief.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?