Fraseboek

af Waar is ...?   »   lt Orientavimasis

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Waar is ...?

41 [keturiasdešimt vienas]

Orientavimasis

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Litaus Speel Meer
Waar is die toerismekantoor? K-r--r--užsie-ie-ių-ta----a? K__ y__ u__________ t_______ K-r y-a u-s-e-i-č-ų t-r-y-a- ---------------------------- Kur yra užsieniečių tarnyba? 0
Het u ’n stadskaart vir my? A- tu-ite man---e-t--planą? A_ t_____ m__ m_____ p_____ A- t-r-t- m-n m-e-t- p-a-ą- --------------------------- Ar turite man miesto planą? 0
Kan mens hier ’n kamer bespreek? A---ia -al-ma užs-k-ti vi---u--? A_ č__ g_____ u_______ v________ A- č-a g-l-m- u-s-k-t- v-e-b-t-? -------------------------------- Ar čia galima užsakyti viešbutį? 0
Waar is die ou stad? Kur -ra-se--mi-stis? K__ y__ s___________ K-r y-a s-n-m-e-t-s- -------------------- Kur yra senamiestis? 0
Waar is die katedraal? K-- yr- kate-r-? K__ y__ k_______ K-r y-a k-t-d-a- ---------------- Kur yra katedra? 0
Waar is die museum? Kur ----m--i--u-? K__ y__ m________ K-r y-a m-z-e-u-? ----------------- Kur yra muziejus? 0
Waar kan mens seëls koop? Kur ---ima n--ip-r--i----to ---klų? K__ g_____ n_________ p____ ž______ K-r g-l-m- n-s-p-r-t- p-š-o ž-n-l-? ----------------------------------- Kur galima nusipirkti pašto ženklų? 0
Waar kan mens blomme koop? Kur g---m- -us-pir--i -ėli-? K__ g_____ n_________ g_____ K-r g-l-m- n-s-p-r-t- g-l-ų- ---------------------------- Kur galima nusipirkti gėlių? 0
Waar kan mens kaartjies koop? Kur-g-lim- nu-i--r--i (au-obu-o,--ro-eibu----bi-i-tų? K__ g_____ n_________ (_________ t__________ b_______ K-r g-l-m- n-s-p-r-t- (-u-o-u-o- t-o-e-b-s-) b-l-e-ų- ----------------------------------------------------- Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų? 0
Waar is die hawe? Ku----- ---tas? K__ y__ u______ K-r y-a u-s-a-? --------------- Kur yra uostas? 0
Waar is die mark? Kur --- t---us? K__ y__ t______ K-r y-a t-r-u-? --------------- Kur yra turgus? 0
Waar is die kasteel? Kur ------l--? K__ y__ p_____ K-r y-a p-l-s- -------------- Kur yra pilis? 0
Wanneer begin die toer? K-da-p-a--d-d------------? K___ p________ e__________ K-d- p-a-i-e-a e-s-u-s-j-? -------------------------- Kada prasideda ekskursija? 0
Wanneer eindig die toer? K-d--baigias- e---u--i-a? K___ b_______ e__________ K-d- b-i-i-s- e-s-u-s-j-? ------------------------- Kada baigiasi ekskursija? 0
Hoe lank is die toer? Kie--t-unka eks-ursij-? K___ t_____ e__________ K-e- t-u-k- e-s-u-s-j-? ----------------------- Kiek trunka ekskursija? 0
Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. N--ė--a- -ksk--s--o- v-d-vo, ---i--k--b--v-----ai. N_______ e__________ v______ k____ k____ v________ N-r-č-a- e-s-u-s-j-s v-d-v-, k-r-s k-l-a v-k-š-a-. -------------------------------------------------- Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai. 0
Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. Nor----u----kur---os --d-v-, kur-s-kal-- --ali---i. N_______ e__________ v______ k____ k____ i_________ N-r-č-a- e-s-u-s-j-s v-d-v-, k-r-s k-l-a i-a-i-k-i- --------------------------------------------------- Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai. 0
Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. N--ė-i-- e-sk--s-----va---o- -uri---a--a-p-a-cū-----i. N_______ e__________ v______ k____ k____ p____________ N-r-č-a- e-s-u-s-j-s v-d-v-, k-r-s k-l-a p-a-c-z-š-a-. ------------------------------------------------------ Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai. 0

Engels, die wêreldtaal

Engels is wyer versprei as enige ander taal in die wêreld. Maar Mandaryns, of Hoë Chinees, het die meeste moedertaalsprekers. Engels is “slegs” 350 miljoen mense se moedertaal. Maar Engels het egter ’n groot invloed op ander tale. Sedert die middel van die 20ste eeu het dit uiters belangrik geword. Dis grootliks aan die ontwikkeling van die VSA as ’n supermoondheid te danke. Engels is die eerste vreemde taal wat in baie lande op skool geleer word. Internasionale organisasies gebruik Engels as hul amptelike taal. Engels is ook die amptelike taal of gemene taal van baie lande. Dit is egter moontlik dat ander tale binnekort dié funksies sal oorneem. Engels behoort tot die Wes-Germaanse tale. Daarom is dit na verwant aan byvoorbeeld Duits. Maar die taal het die afgelope 1 000 jaar beduidend verander. Vroeër was Engels ’n verbuigingstaal. Die meeste agtervoegsels met ’n grammatikale funksie het verdwyn. Daarom kan Engels as een van die isolerende tale beskou word. Dié soort tale is meer soos Chinees as Duits. In die toekoms sal die Engelse taal verder vereenvoudig word. Die onreëlmatige werkwoorde sal baie waarskynlik verdwyn. Vergeleke met ander Indo-Europese tale is Engels eenvoudig. Maar Engelse spelling is baie ingewikkeld. Dis omdat spelling en uitspraak sterk van mekaar verskil. Engelse spelling is al eeue lank dieselfde. Maar uitspraak het aansienlik verander. Gevolglik skryf ’n mens nog soos iemand rondom 1400 gepraat het. Daar is ook baie onreëlmatighede in die uitspraak. Daar is ses variante net vir die letterkombinasie ough ! Probeer dit self: thorough, thought, through, rough, bough, cough .