lus hê
มี---มร-้-ึก / ---ง--- - -ย-ก
มี_______ / ต้_____ / อ___
ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า-
-----------------------------
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
0
k----ró----̀uk
k____________
k-a---o-o-s-̀-k
---------------
kwam-róo-sèuk
lus hê
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
kwam-róo-sèuk
Ons het lus.
เร-ม-คว-มร-้--ก /---าต-อ-ก-ร-/ เราอ-าก
เ__________ / เ________ / เ______
เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก
--------------------------------------
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
0
kw-m-r-́o-s--uk
k____________
k-a---o-o-s-̀-k
---------------
kwam-róo-sèuk
Ons het lus.
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
kwam-róo-sèuk
Ons het nie lus nie.
เร-ไ-่-ีความรู้-ึก / เ-าไม-ต-อ---ร --เ--------ก
เ____________ / เ__________ / เ________
เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า-
-----------------------------------------------
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
0
mêek--------o--èuk--h--w-g--an-a---a-k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ons het nie lus nie.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
om bang te wees
กลัว
ก__
ก-ั-
----
กลัว
0
me-----a--róo-sèuk-d-a-w-g---n--̀-y-̂k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
om bang te wees
กลัว
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ek is bang.
ผ--/ ด---น-กล-ว
ผ_ / ดิ__ ก__
ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-
---------------
ผม / ดิฉัน กลัว
0
me-e--w-m--óo--èuk-dh-̂wn------a----̂k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ek is bang.
ผม / ดิฉัน กลัว
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ek is nie bang nie.
ผม-- ด-ฉั-------ัว
ผ_ / ดิ__ ไ____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว
------------------
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
0
r----e-ek-wa--r--o-sèuk--a---hâwn-------a-----ya-k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Ek is nie bang nie.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
om tyd te hê
มีเวลา
มี____
ม-เ-ล-
------
มีเวลา
0
r-o-m---k-wam-ró----̀----ao--hâ-n---a--r---a--y--k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
om tyd te hê
มีเวลา
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Hy het tyd.
เขา--เวลา
เ_______
เ-า-ี-ว-า
---------
เขามีเวลา
0
rao-------w------o-sèuk-r-o--h---ng--a--rao-----âk
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Hy het tyd.
เขามีเวลา
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Hy het nie tyd nie.
เ-า-ม------า
เ_________
เ-า-ม-ม-เ-ล-
------------
เขาไม่มีเวลา
0
ra--m-̂i--e-ek-w-m--ó--sèuk-r-o-mâ-----̂wng-----rao-mâi-a----̂k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Hy het nie tyd nie.
เขาไม่มีเวลา
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
om verveeld te wees
เ-ื่อ
เ__
เ-ื-อ
-----
เบื่อ
0
rao--âi-mê----a---o-o-se-u--r-o--âi--h--wn--ga---a--mâ------âk
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
om verveeld te wees
เบื่อ
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Sy is verveeld.
เ-อเ---อ
เ_____
เ-อ-บ-่-
--------
เธอเบื่อ
0
r----â--me-e--w----o----èuk-r-o-m-------̂w---g---r-o----i------̂k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Sy is verveeld.
เธอเบื่อ
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Sy is nie verveeld nie.
เธ--ม่เ-ื-อ
เ_______
เ-อ-ม-เ-ื-อ
-----------
เธอไม่เบื่อ
0
gl-a
g___
g-u-
----
glua
Sy is nie verveeld nie.
เธอไม่เบื่อ
glua
om honger te wees
หิว
หิ_
ห-ว
---
หิว
0
g--a
g___
g-u-
----
glua
om honger te wees
หิว
glua
Is julle honger?
คุ--ิ-ไ-ม?
คุ_______
ค-ณ-ิ-ไ-ม-
----------
คุณหิวไหม?
0
g--a
g___
g-u-
----
glua
Is julle honger?
คุณหิวไหม?
glua
Is julle nie honger nie?
ค----่---หรื-?
คุ_________
ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ-
--------------
คุณไม่หิวหรือ?
0
pǒ--di---h--n-gl-a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
Is julle nie honger nie?
คุณไม่หิวหรือ?
pǒm-dì-chǎn-glua
om dors te wees
ก--หายน้ำ
ก______
ก-ะ-า-น-ำ
---------
กระหายน้ำ
0
pǒm-dì--h-----l-a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
om dors te wees
กระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-glua
Hulle is dors.
พวกเขา-ร--ายน-ำ
พ____________
พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ
---------------
พวกเขากระหายน้ำ
0
po----ì-ch--n----a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
Hulle is dors.
พวกเขากระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-glua
Hulle is nie dors nie.
พวกเ----่-ร---ย--ำ
พ______________
พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้-
------------------
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
0
p--m-di--c-----mâi-glua
p___________________
p-̌---i---h-̌---a-i-g-u-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
Hulle is nie dors nie.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua