Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
-נ- -וצ--לפ-ו---ש-ון.
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
b-b--q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Ek wil graag ’n rekening oopmaak.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Hier is my paspoort.
זה הד-כ-- ש-י-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
ba-anq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Hier is my paspoort.
זה הדרכון שלי.
babanq
En hier is my adres.
ו---הכ-ו-ת ש--.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
an--rotse--r--sa- -ift--- -esh-o--b-n-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
En hier is my adres.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
א-- ---נ-ין ----ל-פ-י---סף ל-ש--ן--לי.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
ani--o------otsa- -i-t--- -e--b-n-ba-q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ek wil graag geld in my rekening inbetaal.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
אני-מ-וני---/-ת ---ו- -----החשב-- ----
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
an- r-t---/r---a- lift--- --shb-- --nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ek wil graag geld uit my rekening onttrek.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
--- מעוני-- / --לקבל--פוסי -ש-ון-
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z---h-d-r-o-----l-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Ek wil graag die rekeningstate afhaal.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
-ני -עו---ן------פ----ה--א--נ-סע---
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
ze- -ad------sh---.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Wat is die fooie?
מ- ג--ה-ה--לה-
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
zeh --darkon--heli.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Wat is die fooie?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Waar moet ek teken?
היכ--ע-י-ל-תו-?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'zo --kt--et s-eli.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Waar moet ek teken?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
-ני--צ-- ל-עבר- --פ---מ--מניה-
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a---m-'--ian/m-'u--en-t---hafq-d-k-sef l-x---b-- shel-.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Hier is my rekeningnommer.
-ה--ספ- חש--- ה-נק של--
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani ---u-i--/m-'u-iene---ims-o-----sef --hax----o- s-e-i.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Hier is my rekeningnommer.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Is die geld oorbetaal?
ה-- --ס- -----
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-i me'un--n/m-'un--n----'-a--l--fu--y-xa-h-o-.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Is die geld oorbetaal?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Ek wil graag hierdie geld wissel.
אנ- מ-וניין-/ ת ----י--א--הש-רו-----ו.
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
an---e'u-ia--m-'-n---e- li--ot---mxa-at ----i-.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Ek wil graag hierdie geld wissel.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
א-- זקו----ה -ד-ל-י-.
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-h-g-v-----'-mla-?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Ek het Amerikaanse dollar nodig.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Kan u asseblief vir my klein note gee.
ת- / --ל- ---שה-שט-ות-ק-נ---
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
heyk-an --- ---at-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Kan u asseblief vir my klein note gee.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Is hier ’n kitsbank (OTM)?
י- -אן--ס--מ-?
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
h-yk--------laxa---?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Is hier ’n kitsbank (OTM)?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
כמה---ף-א-ש--למ----
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
he----- -ly l-xa--m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Hoeveel geld kan mens hier trek?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
-----כרט-ס- אשרא----שר-לה-תמש?
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
ani-m-tsa----m---a--h----a'a-a-at k--fi- -i-e---ni-h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Watter kredietkaarte kan mens gebruik?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.