Fraseboek

af Besitlike voornaamwoorde 1   »   id Kepunyaan 1

66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

Besitlike voornaamwoorde 1

66 [enam puluh enam]

Kepunyaan 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Indonesies Speel Meer
ek – my s-y- –---l-k saya s___ – m____ s___ s-y- – m-l-k s-y- ----------------- saya – milik saya 0
Ek vind / kry nie my sleutel nie. Say--t--a-----emuka- ku--- sa-a. S___ t____ m________ k____ s____ S-y- t-d-k m-n-m-k-n k-n-i s-y-. -------------------------------- Saya tidak menemukan kunci saya. 0
Ek vind / kry nie my kaartjie nie. S-----i--k -e------n --k-t ---j----a----ya. S___ t____ m________ t____ p_________ s____ S-y- t-d-k m-n-m-k-n t-k-t p-r-a-a-a- s-y-. ------------------------------------------- Saya tidak menemukan tiket perjalanan saya. 0
jy – jou kam- -----ik-ka-u k___ – m____ k___ k-m- – m-l-k k-m- ----------------- kamu – milik kamu 0
Het jy jou sleutel gevind / gekry? A--kah------s--ah-m-n--u--- -unc-m-? A_____ k___ s____ m________ k_______ A-a-a- k-m- s-d-h m-n-m-k-n k-n-i-u- ------------------------------------ Apakah kamu sudah menemukan kuncimu? 0
Het jy jou kaartjie gevind / gekry? Apakah -a-u sudah --nem-ka- tiket p-r--l-na-mu? A_____ k___ s____ m________ t____ p____________ A-a-a- k-m- s-d-h m-n-m-k-n t-k-t p-r-a-a-a-m-? ----------------------------------------------- Apakah kamu sudah menemukan tiket perjalananmu? 0
hy – sy d-a------ikn-- -la-i-la--) d__ – m_______ (__________ d-a – m-l-k-y- (-a-i-l-k-) -------------------------- dia – miliknya (laki-laki) 0
Weet jy waar sy sleutel is? K-mu-ta--- d---an---unci---? K___ t____ d_ m___ k________ K-m- t-h-, d- m-n- k-n-i-y-? ---------------------------- Kamu tahu, di mana kuncinya? 0
Weet jy waar sy kaartjie is? K-m- -ahu- -i---n- tik-t --r----nan--a? K___ t____ d_ m___ t____ p_____________ K-m- t-h-, d- m-n- t-k-t p-r-a-a-a-n-a- --------------------------------------- Kamu tahu, di mana tiket perjalanannya? 0
sy – haar d-- - mi---nya -per--pua-) d__ – m_______ (__________ d-a – m-l-k-y- (-e-e-p-a-) -------------------------- dia – miliknya (perempuan) 0
Haar geld is weg. Uan-nya-hil-ng. U______ h______ U-n-n-a h-l-n-. --------------- Uangnya hilang. 0
En haar kredietkaart is ook weg. Kar-u--r--i------u-a-hila-g. K____ k________ j___ h______ K-r-u k-e-i-n-a j-g- h-l-n-. ---------------------------- Kartu kreditnya juga hilang. 0
ons – ons ka-- – mi-ik---mi k___ – m____ k___ k-m- – m-l-k k-m- ----------------- kami – milik kami 0
Ons oupa is siek. Ka-ek-k--i -----. K____ k___ s_____ K-k-k k-m- s-k-t- ----------------- Kakek kami sakit. 0
Ons ouma is gesond. N-nek-ka-- --ha-. N____ k___ s_____ N-n-k k-m- s-h-t- ----------------- Nenek kami sehat. 0
julle – julle ka--a- – ---ik ----an k_____ – m____ k_____ k-l-a- – m-l-k k-l-a- --------------------- kalian – milik kalian 0
Kinders, waar is julle pappa? Ana---n----m-na---ah kal---? A_________ m___ a___ k______ A-a---n-k- m-n- a-a- k-l-a-? ---------------------------- Anak-anak, mana ayah kalian? 0
Kinders, waar is julle mamma? A-ak--n-k--m------u -a-ia-? A_________ m___ i__ k______ A-a---n-k- m-n- i-u k-l-a-? --------------------------- Anak-anak, mana ibu kalian? 0

Skeppende taal

Skeppingsvermoë is deesdae ’n belangrike eienskap. Almal wil skeppend wees. Want skeppende mense word as intelligent beskou. Ons taal moet ook skeppend wees. Vroeër het mense so korrek moontlik probeer praat. Nou praat ’n mens eerder so skeppend moontlik. Reklame en die nuwe media is voorbeelde hiervan. Hulle wys hoe ’n mens met taal kan speel. Die laaste sowat 50 jaar het die belangrikheid van skeppingsvermoë sterk toegeneem. Daar is selfs navorsing oor dié verskynsel. Sielkundiges, opvoeders en filosowe ondersoek die skeppende proses. Skeppingsvermoë word nou omskryf as die vermoë om iets nuuts te skep. ’n Skeppende spreker skep dus nuwe taalvorms. Dit kan woorde of taalstrukture wees. Taalkundiges kan aan skeppende taal sien hoe taal verander. Maar almal verstaan nie die nuwe taalkundige elemente nie. Om skeppende taal te verstaan, het jy kennis nodig. ’n Mens moet weet hoe taal werk. En ’n mens moet die wêreld ken waarin die spreker leef. Net dan kan ’n mens verstaan wat hulle wil sê. Jeugtaal is ’n voorbeeld hiervan. Kinders en jongmense dink heeltyd nuwe begrippe uit. Volwassenes verstaan dikwels nie dié woorde nie. Daar is nou selfs woordeboeke wat jeugtaal verduidelik. Maar hulle is gewoonlik na net een geslag reeds verouderd! Skeppende taal kan egter geleer word. Instrukteurs bied verskeie kursusse daaroor aan. Die belangrikste reël is altyd: aktiveer jou innerlike stem!