Waarom kom u nie?
ለ-ንድ---ው--ማ-መ--?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
mi------t---a-’-r--i 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
Waarom kom u nie?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
mikiniyati mak’irebi 1
Die weer is so sleg.
የአየር----ው-መ-ፎ---።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
miki--y-t- mak--r----1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
Die weer is so sleg.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
mikiniyati mak’irebi 1
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
እ--አ--ጣ-- -ክ-ያቱም-የአየር---- መጥፎ-ነ--።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
l-mini-ini n--i-y-mayi-et--t-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
leminidini newi yemayimet’uti?
Waarom kom hy nie?
ለም------ እሱ --ይመጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l---ni-i-i---wi-ye-ay---t--t-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Waarom kom hy nie?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi yemayimet’uti?
Hy is nie uitgenooi nie.
እ----ተ----።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
le-i-idi-i ---- ---a-i-e-----?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Hy is nie uitgenooi nie.
እሱ አልተጋበዘም።
leminidini newi yemayimet’uti?
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
እ--አ-መጣ-- --ንያቱ---ላ--ጋበ- ነ-።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
y---y--i-h--ēta-i--et’i-o -e-i.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Waarom kom jy nie?
ለም-ድ- ነ- --ትመ-ው---?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
ye’---ri--un---wi -e-’--o --w-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Waarom kom jy nie?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Ek het nie tyd nie.
ጊዜ የለኝም።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
y--āy--i-hu-ē---- me--ifo ---i.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Ek het nie tyd nie.
ጊዜ የለኝም።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
አ-መ-ም- ም-ንያ---ጊ- -ለኝም።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
i-------e--am-;--ik----atu-- -e-āye-i----ē---me--i-o-n--i-.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Waarom bly jy nie?
ለ-ን-አ-ቆይ--ዪም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
inē āl--e-’ami- -i-i-iyatumi -e’-y------n-ta--et-i-- -e-i .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Waarom bly jy nie?
ለምን አትቆይም/ዪም?
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Ek moet nog werk.
ተ--ሪ---ራ- አለብ-።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
inē ā-i-e-’-mi- mi-i-i----m- ---ā-e-i h--ēt- m---i-o n--i .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Ek moet nog werk.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Ek bly nie want ek moet nog werk.
አል--ም- ---- -ስራ--ስ-ለብኝ።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
l-mi-----i------i-u -e-a-i-e-’a--?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Ek bly nie want ek moet nog werk.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Waarom gaan u nou al?
ለምንድ- -ው-የ--ዱት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
le--nidini-n-----s--y---yim--’-w-?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Waarom gaan u nou al?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Ek is moeg.
ደክ-ኛል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
le--n--ini--ew- -s- y-may--et----?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Ek is moeg.
ደክሞኛል
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Ek gaan omdat ek moeg is.
የ------ለ----ኝ ነው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
i-- āli--g--ez-mi.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Ek gaan omdat ek moeg is.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
isu ālitegabezemi.
Waarom ry u nou al?
ለምንድ--ነው የ-ሄዱት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
i-u--li--g--e--m-.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Waarom ry u nou al?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
isu ālitegabezemi.
Dit is al laat.
መሽቷ- (እረፍ-ል)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
i-u-----ega--z-m-.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Dit is al laat.
መሽቷል (እረፍዷል)
isu ālitegabezemi.
Ek ry omdat dit al laat is.
የም--- ስለመ----ለረ-ደ-ነው።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
i-- ā-i-e-------mi-in-yat----s--a-i----b-ze n-wi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Ek ry omdat dit al laat is.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.