Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Waarom het sy nie gekom nie?
그녀는 - - --요?
그__ 왜 안 왔___
그-는 왜 안 왔-요-
------------
그녀는 왜 안 왔어요? 0 da-gs---e-n-w---a--------oyo?d__________ w__ a_ w_________d-n-s-n-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------dangsin-eun wae an wass-eoyo?
그는-왜-안--어-?
그_ 왜 안 왔___
그- 왜 안 왔-요-
-----------
그는 왜 안 왔어요? 0 je--e----pas-----o.j______ a__________j-o-e-n a-a-s-e-y-.-------------------jeoneun apass-eoyo.
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
그는 --이--어--- ---.
그_ 관__ 없__ 안 왔___
그- 관-이 없-서 안 왔-요-
-----------------
그는 관심이 없어서 안 왔어요. 0 je-n--n-a-a--o -n w-ss-e--o.j______ a_____ a_ w_________j-o-e-n a-a-e- a- w-s---o-o-----------------------------jeoneun apaseo an wass-eoyo.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie.
여-분-- - --왔-요?
여____ 왜 안 왔___
여-분-은 왜 안 왔-요-
--------------
여러분들은 왜 안 왔어요? 0 j-on-un-ap--e---n --s--eo--.j______ a_____ a_ w_________j-o-e-n a-a-e- a- w-s---o-o-----------------------------jeoneun apaseo an wass-eoyo.
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
우리의 ---가-손상돼- 안 -어-.
우__ 자___ 손___ 안 왔___
우-의 자-차- 손-돼- 안 왔-요-
--------------------
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요. 0 g-unyeo-eun-w------wa---e-y-?g__________ w__ a_ w_________g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------geunyeoneun wae an wass-eoyo?
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is.
왜 사람-이 - 왔--?
왜 사___ 안 왔___
왜 사-들- 안 왔-요-
-------------
왜 사람들이 안 왔어요? 0 g--n--o---n--ae a- -ass-----?g__________ w__ a_ w_________g-u-y-o-e-n w-e a- w-s---o-o------------------------------geunyeoneun wae an wass-eoyo?
당신--왜 --왔어요?
당__ 왜 안 왔___
당-은 왜 안 왔-요-
------------
당신은 왜 안 왔어요? 0 ge-n-e-n-u- p--on------eo--.g__________ p_______________g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s---o-o-----------------------------geunyeoneun pigonhaess-eoyo.
저--허---못 ----안 --요.
저_ 허__ 못 받__ 안 왔___
저- 허-을 못 받-서 안 왔-요-
-------------------
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요. 0 g-un-eo--un----o---es-o--n wa---eoy-.g__________ p__________ a_ w_________g-u-y-o-e-n p-g-n-a-s-o a- w-s---o-o--------------------------------------geunyeoneun pigonhaeseo an wass-eoyo.
In Amerika word daar baie tale gepraat.
In Noord-Amerika is Engels die belangrikste taal.
Spaans en Portugees oorheers in Suid-Amerika.
Al dié tale het van Europa na Amerika gekom.
Voor kolonisasie is ander tale daar gepraat.
Dié tale staan as Amerika se inheemse tale bekend.
Hulle is nog nie deeglik ondersoek nie.
Die verskeidenheid van dié tale is reusagtig.
Daar is ’n geskatte 60 taalfamilies in Noord-Amerika.
In Suid-Amerika kan daar tot 150 wees.
Boonop is daar baie geïsoleerde tale.
Al dié tale verskil baie.
Hulle het baie min gemeenskaplike strukture.
Daarom is dit moeilik om die tale te klassifiseer.
Die rede vir die verskille is in die Amerikaanse geskiedenis.
Amerika is in verskeie fases gekoloniseer.
Die eerste mense het meer as 10 000 jaar gelede na Amerika gekom.
Elke bevolking het hul taal na die kontinent saamgeneem.
Die inheemse tale stem die meeste met Asiatiese tale ooreen.
Die stand van Amerika se klassieke tale is nie oral dieselfde nie.
Baie inheemse Amerikaanse tale word nog in Suid-Amerika gebruik.
Tale soos Guarani of Kechua het miljoene aktiewe sprekers.
In teenstelling daarmee het baie tale in Noord-Amerika byna uitgesterf.
Die kultuur van inheemse Amerikaners in Noord-Amerika is lank onderdruk.
Daardeur het ook hul taal verlore gegaan.
Die laaste paar dekades het belangstelling daarin weer toegeneem.
Daar is baie programme wat dié tale wil koester en in stand hou.
So sal hulle dalk tog ’n toekoms hê…