Fraseboek

af Bysinne met dat 1   »   es Oraciones subordinadas con que 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Bysinne met dat 1

91 [noventa y uno]

Oraciones subordinadas con que 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Spaans Speel Meer
Die weer word môre miskien beter. T----e- --rá ---o- ti---o mañana. T__ v__ h___ m____ t_____ m______ T-l v-z h-r- m-j-r t-e-p- m-ñ-n-. --------------------------------- Tal vez hará mejor tiempo mañana.
Hoe weet u dit? ¿C-mo -- sa-- -ust-d)? ¿____ l_ s___ (_______ ¿-ó-o l- s-b- (-s-e-)- ---------------------- ¿Cómo lo sabe (usted)?
Ek hoop dat dit beter word. E-p-r- --e-hag--m-jor -ie-p-. E_____ q__ h___ m____ t______ E-p-r- q-e h-g- m-j-r t-e-p-. ----------------------------- Espero que haga mejor tiempo.
Hy kom beslis. S-g-ro qu- vi-n-. S_____ q__ v_____ S-g-r- q-e v-e-e- ----------------- Seguro que viene.
Is jy seker? ¿--g---? ¿_______ ¿-e-u-o- -------- ¿Seguro?
Ek weet dat hy kom. S--q-e--end--. S_ q__ v______ S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vendrá.
Hy sal beslis bel. S-g-ro --- -la--. S_____ q__ l_____ S-g-r- q-e l-a-a- ----------------- Seguro que llama.
Werklik? ¿-e v-----? ¿__ v______ ¿-e v-r-a-? ----------- ¿De verdad?
Ek glo dat hy sal bel. C----que-ll-mará. C___ q__ l_______ C-e- q-e l-a-a-á- ----------------- Creo que llamará.
Die wyn is seker oud. El-v-no es-se-u-ame--e vi--o. E_ v___ e_ s__________ v_____ E- v-n- e- s-g-r-m-n-e v-e-o- ----------------------------- El vino es seguramente viejo.
Weet jy dit voor jou siel? ¿-- ----------d) --- ---u-----? ¿__ s___ (______ c__ s_________ ¿-o s-b- (-s-e-) c-n s-g-r-d-d- ------------------------------- ¿Lo sabe (usted) con seguridad?
Ek vermoed dat dit oud is. Cre- - -u-o--o que-e- --e-o. C___ / S______ q__ e_ v_____ C-e- / S-p-n-o q-e e- v-e-o- ---------------------------- Creo / Supongo que es viejo.
Ons baas is aantreklik. Nu-st-o -e-- -i--- -uen-as--ct-. N______ j___ t____ b___ a_______ N-e-t-o j-f- t-e-e b-e- a-p-c-o- -------------------------------- Nuestro jefe tiene buen aspecto.
Dink jy so? ¿Us--d -re-? ¿_____ c____ ¿-s-e- c-e-? ------------ ¿Usted cree?
Ek dink dat hy baie aantreklik is. Di-ía-----u-------tiene -uy -u---as-ecto. D____ i______ q__ t____ m__ b___ a_______ D-r-a i-c-u-o q-e t-e-e m-y b-e- a-p-c-o- ----------------------------------------- Diría incluso que tiene muy buen aspecto.
Die baas het beslis ’n meisie. Segu-o-q-e-n----ro--e-e--ien--no-ia. S_____ q__ n______ j___ t____ n_____ S-g-r- q-e n-e-t-o j-f- t-e-e n-v-a- ------------------------------------ Seguro que nuestro jefe tiene novia.
Dink jy werklik so? ¿L---re- (u-ted- -e-v---ad? ¿__ c___ (______ d_ v______ ¿-o c-e- (-s-e-) d- v-r-a-? --------------------------- ¿Lo cree (usted) de verdad?
Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. E- -------i-l- -u- t-n-a------. E_ m__ p______ q__ t____ n_____ E- m-y p-s-b-e q-e t-n-a n-v-a- ------------------------------- Es muy posible que tenga novia.

Die Spaanse taal

Spaans is een van die wêreldtale. Dis die moedertaal van 380 miljoen mense. Verder is daar mense wat dit as ’n tweede taal praat. Daarom is Spaans een van die wêreld se belangrikste tale. Dis ook die grootste van die Romaanse tale. Spaanse sprekers noem hul taal español of castellano. Die term castellano dui op die oorsprong van die Spaanse taal. Dit het uit die volkstaal van die streek Kastilië ontstaan. In die 16de eeu het die meeste Spanjaarde castellano gepraat. Deesdae word die terme español en castellano wisselend gebruik. Maar hulle kan ook ’n politieke dimensie hê. Spaans is deur verowerings en kolonialisme versprei. Spaans word selfs in Wes-Afrika en die Filippyne gepraat. Maar die meeste Spaanssprekende mense woon in Amerika. In Sentraal- en Suid-Amerika is Spaans die oorheersende taal. Die aantal Spaanse sprekers neem egter ook in die VSA toe. Sowat 50 miljoen mense in die VSA praat Spaans. Dis meer as in Spanje! Spaans in Amerika verskil van Europese Spaans. Die verskil het veral met woordeskat en grammatika te doen. In Amerika word daar byvoorbeeld ’n ander vorm van verlede tyd gebruik. Daar is ook baie verskille in die woordeskat. Party woorde word net in Amerika en ander net in Spanje gebruik. Maar ook in Amerika is Spaans nie eenvormig nie. Daar is verskeie variante van Amerikaanse Spaans. Naas Engels is Spaans die taal wat die meeste in die wêreld geleer word. En dit kan relatief vinnig geleer word. Waarvoor wag jy nog? ¡Vamos!