О--ещё ос-ал-я--н--------н- --, что б------е----дн-.
О_ е__ о_______ н_______ н_ т__ ч__ б___ у__ п______
О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-.
----------------------------------------------------
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0 S----y-4S_____ 4S-y-z- 4--------Soyuzy 4
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Hy het nog gebly, al was dit al laat.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor.
У--е-- --т -р--.-Н-с--тря -- это он-во-----а--ну.
У н___ н__ п____ Н_______ н_ э__ о_ в____ м______
У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-.
-------------------------------------------------
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0 O---e pri-h--,-nesmo-r-a na -o- -----my --------l-sʹ.O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-.-----------------------------------------------------On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor.
У него нет прав. Несмотря на это он водит машину.
On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
Она -е-м-ж---н-йт---а--т-- н-с-от-- н- то--ч---у н-- вы---- -браз-ван-е.
О__ н_ м____ н____ р______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ в_____ о___________
О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е-
------------------------------------------------------------------------
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0 T------or rab--al----smo-rya----et-, -n za-nul.T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-.-----------------------------------------------Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
О-- н---д-т-к -ра--- --смо--я-на---- ч-- у --------т- бо---.
О__ н_ и___ к в_____ н_______ н_ т__ ч__ у н__ ч_____ б_____
О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т-
------------------------------------------------------------
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0 T---v--o---ab--a-. --sm-tr-a -- e-o, -- z--nul.T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-.-----------------------------------------------Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie.
У --ё-в-с------р---в-н-е. Н-с---ря-н- эт-, ----н----ж-- найти ---от-.
У н__ в_____ о___________ Н_______ н_ э___ о__ н_ м____ н____ р______
У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-.
---------------------------------------------------------------------
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0 Byl- u-h- p---n-. ----otry---a--t---o--ye---h- ---al-y-.B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-.--------------------------------------------------------Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie.
У-неё---о-т--бо-------с------н--э------- -е-и-ёт-----а-у.
У н__ ч_____ б_____ Н_______ н_ э___ о__ н_ и___ к в_____
У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у-
---------------------------------------------------------
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0 Byl--u----poz-n-. Ne-mo--ya na --o, -n-y-sh-h- o-t-ls-a.B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-.--------------------------------------------------------Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor.
У не--н-т ---ег--Н-с--тря--а ---, о-а---куп-е---аш---.
У н__ н__ д_____ Н_______ н_ э___ о__ п_______ м______
У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-.
------------------------------------------------------
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0 M---ogo-ori--s-.--e-mot--a-na-e-o--o- -e --i----.M_ d____________ N________ n_ e___ o_ n_ p_______M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l--------------------------------------------------My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.
Meer tale
Klik op ’n vlag!
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor.
У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину.
Kinders leer taal taamlik vinnig.
By volwassenes duur dit meestal langer.
Maar kinders leer nie beter as volwassenes nie.
Hulle leer bloot op ’n ander manier.
Wanneer taal geleer word, moet die brein besonder baie doen.
Dit moet verskeie dinge tegelyk leer.
Wanneer ’n mens ’n taal leer, is dit nie genoeg om net daaroor te dink nie.
’n Mens moet ook leer hoe om die nuwe woorde uit te spreek.
Daarvoor moet die spraakorgane nuwe bewegings leer.
Die brein moet ook leer om op nuwe situasies te reageer.
Dis ’n uitdaging om in ’n vreemde taal te kommunikeer.
Volwassenes leer tale egter in elke lewensfase anders.
Op 20 of 30 jaar leer mense nog met ’n roetine.
Skool of studie is nog nie so lank verby nie.
Daarom is die brein goed geoefen.
Gevolglik kan dit nuwe tale op ’n baie hoë vlak leer.
Mense tussen die ouderdom van 40 en 50 jaar het al baie geleer.
Vir hul brein is dié ervaring ’n voordeel.
Dit kan nuwe inhoud en ou kennis goed kombineer.
Op dié ouderdom leer dit dinge wat dit reeds ken die beste.
Dis byvoorbeeld tale soortgelyk aan tale wat hulle vroeër in hul lewe geleer het.
Teen 60 of 70 jaar het mense meestal baie tyd.
Hulle kan gereeld oefen.
By tale is dit besonder belangrik.
Ouer mense leer byvoorbeeld vreemde tale besonder goed.
’n Mens kan op elke ouderdom suksesvol leer.
Na puberteit kan die brein steeds nuwe senuselle bou.
En hy doen dit graag…