my vriendin se kat
ನ-್ನ -್ನ----ೆಯ-ಬೆ-್--.
ನ__ ಸ್____ ಬೆ___
ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಯ ಬ-ಕ-ಕ-.
----------------------
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯ ಬೆಕ್ಕು.
0
ṣa-ṭh---i--ak-i.
ṣ_____ v________
ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-.
----------------
ṣaṣṭhi vibhakti.
my vriendin se kat
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತೆಯ ಬೆಕ್ಕು.
ṣaṣṭhi vibhakti.
my vriend se hond
ನನ-- ಸ್-ೇ-ಿತ--ನ--ಿ.
ನ__ ಸ್____ ನಾ__
ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ನ-ಯ-.
-------------------
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ನಾಯಿ.
0
ṣ--ṭh- vibha-ti.
ṣ_____ v________
ṣ-ṣ-h- v-b-a-t-.
----------------
ṣaṣṭhi vibhakti.
my vriend se hond
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ನಾಯಿ.
ṣaṣṭhi vibhakti.
my kinders se speelgoed
ನನ---ಮಕ----ಆ-ಿಕೆಗಳ-.
ನ__ ಮ___ ಆ_____
ನ-್- ಮ-್-ಳ ಆ-ಿ-ೆ-ಳ-.
--------------------
ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳ ಆಟಿಕೆಗಳು.
0
Na-na------tey--b---u.
N____ s________ b_____
N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u-
----------------------
Nanna snēhiteya bekku.
my kinders se speelgoed
ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳ ಆಟಿಕೆಗಳು.
Nanna snēhiteya bekku.
Dit is my kollega se jas.
ಅ-ು-ನ-್ನ ಸ-ೋ-----ಿ- ಕೋಟ-.
ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೋ__
ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಟ-.
-------------------------
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೋಟು.
0
Na--a-s---it-y--be-ku.
N____ s________ b_____
N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u-
----------------------
Nanna snēhiteya bekku.
Dit is my kollega se jas.
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೋಟು.
Nanna snēhiteya bekku.
Dit is my kollega se motor.
ಅದ---ನ್ನ--ಹೋ-್ಯ--ಿಯ ಕಾ--.
ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕಾ__
ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ರ-.
-------------------------
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕಾರ್.
0
Na-na -n--i--ya---kk-.
N____ s________ b_____
N-n-a s-ē-i-e-a b-k-u-
----------------------
Nanna snēhiteya bekku.
Dit is my kollega se motor.
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕಾರ್.
Nanna snēhiteya bekku.
Dit is my kollega se werk.
ಅ-ು -ನ-ನ---ೋದ್ಯೋ--ಯ ಕೆ-ಸ.
ಅ_ ನ__ ಸ_____ ಕೆ___
ಅ-ು ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ- ಕ-ಲ-.
-------------------------
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೆಲಸ.
0
Na-na-----i-a------i.
N____ s________ n____
N-n-a s-ē-i-a-a n-y-.
---------------------
Nanna snēhitana nāyi.
Dit is my kollega se werk.
ಅದು ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಯ ಕೆಲಸ.
Nanna snēhitana nāyi.
Die hemp se knoop is af.
ಅಂ--ಯ-ಂ- ಗುಂಡಿ -ಿ-್----ೋಗಿ-ೆ.
ಅಂ___ ಗುಂ_ ಬಿ__ ಹೋ___
ಅ-ಗ-ಯ-ಂ- ಗ-ಂ-ಿ ಬ-ದ-ದ- ಹ-ಗ-ದ-.
-----------------------------
ಅಂಗಿಯಿಂದ ಗುಂಡಿ ಬಿದ್ದು ಹೋಗಿದೆ.
0
Nann--s----t-na n---.
N____ s________ n____
N-n-a s-ē-i-a-a n-y-.
---------------------
Nanna snēhitana nāyi.
Die hemp se knoop is af.
ಅಂಗಿಯಿಂದ ಗುಂಡಿ ಬಿದ್ದು ಹೋಗಿದೆ.
Nanna snēhitana nāyi.
Die motorhuis se sleutel is weg.
ಗ-ಯಾರೇ-ಿನ ಬೀ-ದಕ- -ಾಪ--ತೆ-ಾಗ-ದ-.
ಗ್____ ಬೀ___ ನಾ_______
ಗ-ಯ-ರ-ಜ-ನ ಬ-ಗ-ಕ- ನ-ಪ-್-ೆ-ಾ-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಗ್ಯಾರೇಜಿನ ಬೀಗದಕೈ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ.
0
N-n-- s-ēhitan- n--i.
N____ s________ n____
N-n-a s-ē-i-a-a n-y-.
---------------------
Nanna snēhitana nāyi.
Die motorhuis se sleutel is weg.
ಗ್ಯಾರೇಜಿನ ಬೀಗದಕೈ ನಾಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ.
Nanna snēhitana nāyi.
Die baas se rekenaar is stukkend.
ಮೇಲ-ಿ-ಾ--ಯ ----ಂ--ರ ಕ----ಿದ-.
ಮೇ_____ ಗ_____ ಕೆ____
ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ- ಗ-ಕ-ಂ-್- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-----------------------------
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಯ ಗಣಕಯಂತ್ರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
N--na--a--a-a--ṭ--e-a-u.
N____ m______ ā_________
N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u-
------------------------
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Die baas se rekenaar is stukkend.
ಮೇಲಧಿಕಾರಿಯ ಗಣಕಯಂತ್ರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Wie is die meisie se ouers?
ಆ ಹುಡ-ಗ-ಯ-ಹ-ತ್-ವರು-----?
ಆ ಹು___ ಹೆ____ ಯಾ__
ಆ ಹ-ಡ-ಗ-ಯ ಹ-ತ-ತ-ರ- ಯ-ರ-?
------------------------
ಆ ಹುಡುಗಿಯ ಹೆತ್ತವರು ಯಾರು?
0
Na-n-------ḷ- āṭikeg---.
N____ m______ ā_________
N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u-
------------------------
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Wie is die meisie se ouers?
ಆ ಹುಡುಗಿಯ ಹೆತ್ತವರು ಯಾರು?
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
ಅವಳ-ಹ-ತ್--ರ ಮ---- --ನು -ೇ---ಹ--ಬ-ಕು?
ಅ__ ಹೆ____ ಮ__ ನಾ_ ಹೇ_ ಹೋ____
ಅ-ಳ ಹ-ತ-ತ-ರ ಮ-ೆ-ೆ ನ-ನ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು-
------------------------------------
ಅವಳ ಹೆತ್ತವರ ಮನೆಗೆ ನಾನು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
0
Nann---a-k-----ṭik-g--u.
N____ m______ ā_________
N-n-a m-k-a-a ā-i-e-a-u-
------------------------
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
ಅವಳ ಹೆತ್ತವರ ಮನೆಗೆ ನಾನು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
Nanna makkaḷa āṭikegaḷu.
Die huis staan aan die einde van die straat.
ಮನ- ರಸ್ತ-ಯ ಕೊ------ಿ-ೆ.
ಮ_ ರ___ ಕೊ______
ಮ-ೆ ರ-್-ೆ- ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------
ಮನೆ ರಸ್ತೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿದೆ.
0
Adu-na-n--sa-ō-yōgiy--kō--.
A__ n____ s__________ k____
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-.
---------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Die huis staan aan die einde van die straat.
ಮನೆ ರಸ್ತೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿದೆ.
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
ಸ--ಿಟ್--್ ಲ--ಾ--್---ರಾಜಧಾನ-----ಸ-ೇ-ು?
ಸ್____ ಲ್__ ನ ರಾ____ ಹೆ____
ಸ-ವ-ಟ-ಜ-್ ಲ-ಯ-ಂ-್ ನ ರ-ಜ-ಾ-ಿ- ಹ-ಸ-ೇ-ು-
-------------------------------------
ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ ಲ್ಯಾಂಡ್ ನ ರಾಜಧಾನಿಯ ಹೆಸರೇನು?
0
A-u--ann--s--ōdyōg--a--ō--.
A__ n____ s__________ k____
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-.
---------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
ಸ್ವಿಟ್ಜರ್ ಲ್ಯಾಂಡ್ ನ ರಾಜಧಾನಿಯ ಹೆಸರೇನು?
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Wat is die titel van die boek?
ಆ -ುಸ್ತ-ದ--ೆಸರೇ-ು?
ಆ ಪು____ ಹೆ____
ಆ ಪ-ಸ-ತ-ದ ಹ-ಸ-ೇ-ು-
------------------
ಆ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರೇನು?
0
A-u n-n-a -ahōdyōgi-- ---u.
A__ n____ s__________ k____
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-ṭ-.
---------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Wat is die titel van die boek?
ಆ ಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರೇನು?
Adu nanna sahōdyōgiya kōṭu.
Wat is die bure se kinders se name?
ಪಕ-ಕದ-ಮ----- -ಕ-ಕಳ---ಸ-ೇನು?
ಪ___ ಮ____ ಮ___ ಹೆ____
ಪ-್-ದ ಮ-ೆ-ವ- ಮ-್-ಳ ಹ-ಸ-ೇ-ು-
---------------------------
ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರೇನು?
0
Ad----n-a-sa--dy--iya--ā-.
A__ n____ s__________ k___
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r-
--------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Wat is die bure se kinders se name?
ಪಕ್ಕದ ಮನೆಯವರ ಮಕ್ಕಳ ಹೆಸರೇನು?
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
ಮ--ಕಳಿಗ---ಾವಾಗಿ-----ಶ--ಾ-ರ-ೆ---ೆ?
ಮ____ ಯಾ____ ಶಾ_ ರ_ ಇ__
ಮ-್-ಳ-ಗ- ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಶ-ಲ- ರ-ೆ ಇ-ೆ-
---------------------------------
ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಶಾಲಾ ರಜೆ ಇದೆ?
0
Adu ----a--a--dy-------ār.
A__ n____ s__________ k___
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r-
--------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಶಾಲಾ ರಜೆ ಇದೆ?
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Wanneer is die dokter se spreekure?
ವೈದ--ರ-್ನ- ಭ-ಟಿ ---ು- ಸಮ---ಾವ--ು?
ವೈ_____ ಭೇ_ ಮಾ__ ಸ__ ಯಾ___
ವ-ದ-ಯ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-?
---------------------------------
ವೈದ್ಯರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
0
Ad- --nn- --hō-yō-iya ---.
A__ n____ s__________ k___
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-r-
--------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Wanneer is die dokter se spreekure?
ವೈದ್ಯರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
Adu nanna sahōdyōgiya kār.
Wat is die openingstye van die museum?
ವ-್ತ-ಸ-ಗ್-ಹ--- -ೆ----ರ-ವ--ಮಯ --ವುದ-?
ವ________ ತೆ____ ಸ__ ಯಾ___
ವ-್-ು-ಂ-್-ಹ-ಲ- ತ-ರ-ದ-ರ-ವ ಸ-ಯ ಯ-ವ-ದ-?
------------------------------------
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ತೆರೆದಿರುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
0
Ad- -a-na -ahōd-ōgi-a--e-as-.
A__ n____ s__________ k______
A-u n-n-a s-h-d-ō-i-a k-l-s-.
-----------------------------
Adu nanna sahōdyōgiya kelasa.
Wat is die openingstye van die museum?
ವಸ್ತುಸಂಗ್ರಹಾಲಯ ತೆರೆದಿರುವ ಸಮಯ ಯಾವುದು?
Adu nanna sahōdyōgiya kelasa.