Woordeskat
Leer Werkwoorde – Masedonies

繰り返す
私の鸚鵡は私の名前を繰り返すことができます。
Kurikaesu
watashi no ōmu wa watashi no namae o kurikaesu koto ga dekimasu.
nachsprechen
Mein Papagei kann meinen Namen nachsprechen.

追跡する
カウボーイは馬を追跡します。
Tsuiseki suru
kaubōi wa uma o tsuiseki shimasu.
verfolgen
Der Cowboy verfolgt die Pferde.

先に行かせる
スーパーマーケットのレジで彼を先に行かせたいと思っている人は誰もいません。
Sakini ikaseru
sūpāmāketto no reji de kare o saki ni ika setai to omotte iru hito wa dare mo imasen.
vorlassen
Niemand will ihn an der Kasse im Supermarkt vorlassen.

参加する
彼はレースに参加しています。
Sanka suru
kare wa rēsu ni sanka shite imasu.
teilnehmen
Er nimmt an dem Rennen teil.

持ってくる
配達員が食事を持ってきています。
Motte kuru
haitatsuin ga shokuji o motte kite imasu.
ausliefern
Der Bote liefert das Essen aus.

塗る
あなたのために美しい絵を塗りました!
Nuru
anata no tame ni utsukushī e o nurimashita!
malen
Ich habe ein schönes Bild für dich gemalt!

泳ぐ
彼女は定期的に泳ぎます。
Oyogu
kanojo wa teikitekini oyogimasu.
schwimmen
Sie schwimmt regelmäßig.

接続する
この橋は二つの地域を接続しています。
Setsuzoku suru
kono hashi wa futatsu no chiiki o setsuzoku shite imasu.
verbinden
Diese Brücke verbindet zwei Stadtteile.

泣く
子供はバスタブで泣いています。
Naku
kodomo wa basu tabu de naite imasu.
weinen
Das Kind weint in der Badewanne.

思考に加える
カードゲームでは思考に加える必要があります。
Shikō ni kuwaeru
kādogēmude wa shikō ni kuwaeru hitsuyō ga arimasu.
mitdenken
Beim Kartenspiel muss man mitdenken.

進歩する
カタツムリはゆっくりとしか進歩しません。
Shinpo suru
katatsumuri wa yukkuri to shika shinpo shimasen.
weiterkommen
Schnecken kommen nur langsam weiter.
