የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   uk В школі

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Де --? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V --k--i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። М- - ш----. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V --k-li V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
ትምህርት እየተማርን ነው። Ми---ємо ур--и. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De-m-? D_ m__ D- m-? ------ De my?
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Ц------. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
De--y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ያቺ መምህር ናት። Це вчит----а. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
D- -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ያ ክፍል ነው። Це-к---. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M----s-ko--. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
ምን እያደረግን ነው? Щ---- -о--м-? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
My-v s-k---. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
እኛ እየተማርን ነው። М---чимо--. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My v s-----. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። М- ---ч---о -ову. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
My---y-m- uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። Я----чаю ан--і----у--ов-. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
M--m-y-mo-u-ok-. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። Т- -ивч-єш іспа-ську--ову. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
M- -ay-mo --o--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። В-н-ви-ч-є-ні-ец----мо--. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
Ts--uchni. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። Ми--и----м--фр---у--ку----у. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
T---uchni. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። Ви-----аєт- іт---й-ьку---ву. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
Ts---ch--. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። Во-и--и-ча-т- -осі---------у. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
T----ch-te--ka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። Вив-а-- мо-и --к-во. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Ts-----y---ʹka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። Ми--очемо р--умі-и-лю---. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
T-e v-h-t--ʹka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። М- -о-емо -----ув--и---- -юдь-и. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
T----las. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -