እኔ እንጆሬ አለኝ። |
-ש -- -ו--שד-.
__ ל_ ת__ ש____
-ש ל- ת-ת ש-ה-
----------------
יש לי תות שדה.
0
p-y-o- -m-tsa--y-ma--n
p_____ u________ m____
p-y-o- u-u-s-r-y m-z-n
----------------------
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ እንጆሬ አለኝ።
יש לי תות שדה.
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። |
י- ---קיווי-ומ-ון.
__ ל_ ק____ ו______
-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-
--------------------
יש לי קיווי ומלון.
0
pey--t u--t---e- m-z-n
p_____ u________ m____
p-y-o- u-u-s-r-y m-z-n
----------------------
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
יש לי קיווי ומלון.
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። |
-ש -- -פ-- ו-ש-ול---
__ ל_ ת___ ו_________
-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.-
----------------------
יש לי תפוז ואשכולית.
0
y--h-l- -u--s----h.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
יש לי תפוז ואשכולית.
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። |
י- לי תפ-ח -מנגו-
__ ל_ ת___ ו______
-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-
-------------------
יש לי תפוח ומנגו.
0
y-sh-l------ssa-e-.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
יש לי תפוח ומנגו.
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። |
---לי ----------.
__ ל_ ב___ ו______
-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-
-------------------
יש לי בננה ואננס.
0
y-sh l------------.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
יש לי בננה ואננס.
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። |
-ני--כ---------- פ-ר-ת.
___ מ___ / ה ס__ פ______
-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-
-------------------------
אני מכין / ה סלט פירות.
0
y--h l- qi-i--mel-n.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
אני מכין / ה סלט פירות.
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። |
--י -וכל-/ ת טוסט-
___ א___ / ת ט_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס-.-
--------------------
אני אוכל / ת טוסט.
0
y-sh--- q--i u--lon.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת טוסט.
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። |
א-י א----- ת ט-סט ---חמאה-
___ א___ / ת ט___ ע_ ח_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.-
----------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
0
ye-- -i q-wi------n.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። |
--י---כל-- ת--וסט ----מאה-ו-י-ה.
___ א___ / ת ט___ ע_ ח___ ו______
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-
----------------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
0
y----------u---'e-------.
y___ l_ t____ w__________
y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-.
-------------------------
yesh li tapuz w'eshkolit.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
yesh li tapuz w'eshkolit.
|
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። |
א-- -וכ- --ת-כ-י-.
___ א___ / ת כ_____
-נ- א-כ- / ת כ-י-.-
--------------------
אני אוכל / ת כריך.
0
yesh l- t--ua--u--ng-.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
אני אוכל / ת כריך.
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። |
א-- -וכל / ת כ-י--ע- מ-גר-נה.
___ א___ / ת כ___ ע_ מ________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-
-------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
0
ye-- l----pu-x u---g-.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። |
אני--וכל-/-ת כ-י- -- --גר-נה וע------.
___ א___ / ת כ___ ע_ מ______ ו_________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.-
----------------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
0
ye-h--i tapuax-u-an--.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
yesh li tapuax umango.
|
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። |
-נחנ- -רי-י- -חם--או---
_____ צ_____ ל__ ו______
-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-
-------------------------
אנחנו צריכים לחם ואורז.
0
y-s- l- -a--n-h-w'--a---.
y___ l_ b______ w________
y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-.
-------------------------
yesh li bananah w'ananas.
|
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים לחם ואורז.
yesh li bananah w'ananas.
|
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። |
--חנ- צריכ-ם-דג-ם---טי--ים-
_____ צ_____ ד___ ו_________
-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.-
-----------------------------
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
0
a-- -eki-/--k-n-h-sal-t-p-yro-.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። |
------צ---י---יצה -ס--טי-
_____ צ_____ פ___ ו_______
-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.-
---------------------------
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
0
a---m---n--ek-n-- sala---eyro-.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? |
-ה-ע-ד-א-חנ---ר--י-?
__ ע__ א____ צ_______
-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?-
----------------------
מה עוד אנחנו צריכים?
0
an- -e-i-----ina- ------p--r--.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
מה עוד אנחנו צריכים?
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። |
--חנו צ--כ-ם---ר ---ב--ו- למרק-
_____ צ_____ ג__ ו_______ ל_____
-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.-
---------------------------------
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
0
a-i-o----/ok-e-e--to--.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
|
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
ani okhel/okhelet tost.
|
ሱቁ የት ነው? |
ה-כ- -ש ס--ר--קט?
____ י_ ס_________
-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?-
-------------------
היכן יש סופרמרקט?
0
ani o----/--he-e- ---t.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
|
ሱቁ የት ነው?
היכן יש סופרמרקט?
ani okhel/okhelet tost.
|