የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍራፍሬዎች እና ምግብ   »   hi फल और खाद्यपदार्थ

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

१५ [पंद्रह]

15 [pandrah]

फल और खाद्यपदार्थ

phal aur khaadyapadaarth

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ እንጆሬ አለኝ። मेरे-प---ए--स्ट्---े-- -ै मे_ पा_ ए_ स्____ है म-र- प-स ए- स-ट-र-ब-र- ह- ------------------------- मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है 0
p-al-aur-kh---ya---aa--h p___ a__ k______________ p-a- a-r k-a-d-a-a-a-r-h ------------------------ phal aur khaadyapadaarth
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። मेरे--ास -क---व- ---एक ख--ूजा-है मे_ पा_ ए_ कि_ औ_ ए_ ख___ है म-र- प-स ए- क-व- औ- ए- ख-ब-ज- ह- -------------------------------- मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है 0
p-a--au--kh--dya-a--a--h p___ a__ k______________ p-a- a-r k-a-d-a-a-a-r-h ------------------------ phal aur khaadyapadaarth
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። म-रे --स-------रा -- -क-अ-ग---है मे_ पा_ ए_ सं__ औ_ ए_ अं__ है म-र- प-स ए- स-त-ा औ- ए- अ-ग-र ह- -------------------------------- मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है 0
me----a-s e---t--be--e-h-i m___ p___ e_ s________ h__ m-r- p-a- e- s-r-b-r-e h-i -------------------------- mere paas ek stroberee hai
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። म--े --- ----े- औ---क -म-है मे_ पा_ ए_ से_ औ_ ए_ आ_ है म-र- प-स ए- स-ब औ- ए- आ- ह- --------------------------- मेरे पास एक सेब और एक आम है 0
m-r--p-as e--st---e--- h-i m___ p___ e_ s________ h__ m-r- p-a- e- s-r-b-r-e h-i -------------------------- mere paas ek stroberee hai
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። मेरे ----ए--केला ---एक-अनन्-ास है मे_ पा_ ए_ के_ औ_ ए_ अ____ है म-र- प-स ए- क-ल- औ- ए- अ-न-न-स ह- --------------------------------- मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है 0
m-re pa-s ek--t----re--hai m___ p___ e_ s________ h__ m-r- p-a- e- s-r-b-r-e h-i -------------------------- mere paas ek stroberee hai
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። मैं-एक--्--ट----- बन--रह--/-र-ी-हूँ मैं ए_ फ्__ स__ ब_ र_ / र_ हूँ म-ं ए- फ-र-ट स-ा- ब-ा र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------------- मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ 0
m-r----a--ek--i--e au- ek-kh---booja-h-i m___ p___ e_ k____ a__ e_ k_________ h__ m-r- p-a- e- k-v-e a-r e- k-a-a-o-j- h-i ---------------------------------------- mere paas ek kivee aur ek kharabooja hai
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። म-- -क -ो-----ा---ा --रह- ह-ँ मैं ए_ टो__ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- ट-स-ट ख- र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------- मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ 0
mere p--s -k -iv-----r-----ha-a--oj---ai m___ p___ e_ k____ a__ e_ k_________ h__ m-r- p-a- e- k-v-e a-r e- k-a-a-o-j- h-i ---------------------------------------- mere paas ek kivee aur ek kharabooja hai
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። म-ं-ए--टोस्ट मख----के----------- - ------ँ मैं ए_ टो__ म___ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- ट-स-ट म-्-न क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------------------ मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ 0
m-r- p-a--ek ki--- -u---- k--r-b-oj- h-i m___ p___ e_ k____ a__ e_ k_________ h__ m-r- p-a- e- k-v-e a-r e- k-a-a-o-j- h-i ---------------------------------------- mere paas ek kivee aur ek kharabooja hai
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። मै- -क टोस्ट-म-्-न-और--ु-ब्-े--े स---खा रहा----ह- ह-ँ मैं ए_ टो__ म___ औ_ मु___ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- ट-स-ट म-्-न औ- म-र-्-े क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------------------------------- मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ 0
mer- paas ek-s-n-a-a--ur-ek ang-o----i m___ p___ e_ s______ a__ e_ a_____ h__ m-r- p-a- e- s-n-a-a a-r e- a-g-o- h-i -------------------------------------- mere paas ek santara aur ek angoor hai
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። म-- -क-सैंड--च-खा---- - --ी --ँ मैं ए_ सैं___ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- स-ं-व-च ख- र-ा / र-ी ह-ँ ------------------------------- मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ 0
m-r--p-a--e-----tar--aur-----n---- --i m___ p___ e_ s______ a__ e_ a_____ h__ m-r- p-a- e- s-n-a-a a-r e- a-g-o- h-i -------------------------------------- mere paas ek santara aur ek angoor hai
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። म-ं एक स--डव-- म-र्---न के स----- र---/ र-ी -ूँ मैं ए_ सैं___ मा____ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- स-ं-व-च म-र-ज-ी- क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ ----------------------------------------------- मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ 0
me-- p--- -- s--ta-- -u- -- a-goo- h-i m___ p___ e_ s______ a__ e_ a_____ h__ m-r- p-a- e- s-n-a-a a-r e- a-g-o- h-i -------------------------------------- mere paas ek santara aur ek angoor hai
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። म-ं-एक स--ड-िच मा-्जरी--औ----ा-र के---- ---र---/-रही ह-ँ मैं ए_ सैं___ मा____ औ_ ट___ के सा_ खा र_ / र_ हूँ म-ं ए- स-ं-व-च म-र-ज-ी- औ- ट-ा-र क- स-थ ख- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------------------------- मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ 0
m------a--ek -e- aur-----a- h-i m___ p___ e_ s__ a__ e_ a__ h__ m-r- p-a- e- s-b a-r e- a-m h-i ------------------------------- mere paas ek seb aur ek aam hai
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። ह--- -ोटी और -ा-ल--- ज़--रत है ह_ रो_ औ_ चा__ की ज़___ है ह-े- र-ट- औ- च-व- क- ज-र-र- ह- ------------------------------ हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है 0
m--e---------------r ek-a-- h-i m___ p___ e_ s__ a__ e_ a__ h__ m-r- p-a- e- s-b a-r e- a-m h-i ------------------------------- mere paas ek seb aur ek aam hai
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። हमे- -छल---र ---े--स की---र--त-है ह_ म__ औ_ स्___ की ज़___ है ह-े- म-ल- औ- स-ट-क-स क- ज-र-र- ह- --------------------------------- हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है 0
m-re-paa---------au---- -a- -ai m___ p___ e_ s__ a__ e_ a__ h__ m-r- p-a- e- s-b a-r e- a-m h-i ------------------------------- mere paas ek seb aur ek aam hai
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። ह----पि---ज-ा-और---पाघे-- -- ज़---त--ै ह_ पि__ औ_ स्___ की ज़___ है ह-े- प-ज-्-़- औ- स-प-घ-ट- क- ज-र-र- ह- -------------------------------------- हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है 0
m-r- paa- ek-k--- a-r-ek-a-----a--hai m___ p___ e_ k___ a__ e_ a_______ h__ m-r- p-a- e- k-l- a-r e- a-a-n-a- h-i ------------------------------------- mere paas ek kela aur ek anannaas hai
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? ह--- ----ि---ीज़ क- -़र-र- -ै? ह_ औ_ कि_ ची_ की ज़___ है_ ह-े- औ- क-स च-ज- क- ज-र-र- ह-? ------------------------------ हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? 0
m-r-----s -k---la-a-r--- a-an-a-s-h-i m___ p___ e_ k___ a__ e_ a_______ h__ m-r- p-a- e- k-l- a-r e- a-a-n-a- h-i ------------------------------------- mere paas ek kela aur ek anannaas hai
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። हम-ं-सू---- लि--ग--र-और---ाटर--ी --र-रत--ै ह_ सू_ के लि_ गा__ औ_ ट___ की ज़___ है ह-े- स-प क- ल-ए ग-ज- औ- ट-ा-र क- ज-र-र- ह- ------------------------------------------ हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है 0
m-re--aa- e-----a aur-e----a--a-----i m___ p___ e_ k___ a__ e_ a_______ h__ m-r- p-a- e- k-l- a-r e- a-a-n-a- h-i ------------------------------------- mere paas ek kela aur ek anannaas hai
ሱቁ የት ነው? स-पर----क-ट-कहाँ-है? सु______ क_ है_ स-प-म-र-क-ट क-ा- ह-? -------------------- सुपरमार्केट कहाँ है? 0
ma-n -- phroo---alaad ---a ---- ---a--e-hoon m___ e_ p_____ s_____ b___ r___ / r____ h___ m-i- e- p-r-o- s-l-a- b-n- r-h- / r-h-e h-o- -------------------------------------------- main ek phroot salaad bana raha / rahee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -