ከየት ነው የመጡት? |
คุณมา--กไ----รับ---ค-?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-า-ไ-น ค-ั- / ค-?
----------------------
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
0
g-n-s--n--a---a
g____________
g-n-s-̌---a---a
---------------
gan-sǒn-tá-na
|
ከየት ነው የመጡት?
คุณมาจากไหน ครับ / คะ?
gan-sǒn-tá-na
|
ከባዝል |
ม-จ---าเ-ล ---บ-/ --ะ
ม_________ ค__ / ค่_
ม-จ-ก-า-ซ- ค-ั- / ค-ะ
---------------------
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
0
gan-sǒn-t----a
g____________
g-n-s-̌---a---a
---------------
gan-sǒn-tá-na
|
ከባዝል
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ
gan-sǒn-tá-na
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው። |
บาเ--อ-ู---ประ--ศสวิ--ซอ--น-์
บ________________________
บ-เ-ล-ย-่-น-ร-เ-ศ-ว-ส-ซ-แ-น-์
-----------------------------
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
0
ko----a--à--n-̌------p---́
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው? |
ผม - ----น --แ-ะน-ให้-ุ--ู--ัก--บ---ณม---ล-ร์ ---ไห-----บ-/-คะ?
ผ_ / ดิ__ ข______________ คุ_______ ไ____ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ข-แ-ะ-ำ-ห-ค-ณ-ู-จ-ก-ั- ค-ณ-ี-เ-อ-์ ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
0
k-o-------̀k---̌---r----ká
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው። |
เ-า-ป็----่า--า-ิ
เ_____________
เ-า-ป-น-น-่-ง-า-ิ
-----------------
เขาเป็นคนต่างชาติ
0
k-o-----ja-k--ǎi--ráp-k-́
k______________________
k-o---a-j-̀---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
เขาเป็นคนต่างชาติ
koon-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል። |
เ-าพูด-ด--ลา-ภาษา
เ______________
เ-า-ู-ไ-้-ล-ย-า-า
-----------------
เขาพูดได้หลายภาษา
0
m--------a-s-y---rá--kâ
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
เขาพูดได้หลายภาษา
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ? |
คุณ-าที่------------ช่-ห--คร-- / -ะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ี-น-่-ร-้-แ-ก-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
0
ma-ja----a---yn--r-́p-k-̂
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ?
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ። |
ไม-ใช- ผ- - ด---น เ--มาที--ี่เม--อป-ท-่-ล้ว---บ-- -ะ
ไ___ ผ_ / ดิ__ เ_________________ / ค_
ไ-่-ช- ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-า-ี-น-่-ม-่-ป-ท-่-ล-ว-ร-บ / ค-
----------------------------------------------------
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
0
m--j-̀k--a-s--n--ra-p-kâ
m_____________________
m---a-k-b---a-n-k-a-p-k-̂
-------------------------
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ
ma-jàk-ba-sayn-kráp-kâ
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ። |
แค-ห--่งส-ปด-ห์เท่---้น-ร-บ / คะ
แ_________________ / ค_
แ-่-น-่-ส-ป-า-์-ท-า-ั-น-ร-บ / ค-
--------------------------------
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
0
b--s---l-r̶--ôo-n-i-bh-à---́--âyt-w-́t-s--̶--æn
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
እኛ ጋር ወደውታል? |
ค-ณ-อ-ท-่น-่ไ-- คร-บ / ค-?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-อ-ท-่-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
0
ba-sá-lur---ô----i--hra---á-s---t---́t-sur--læn
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
እኛ ጋር ወደውታል?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ?
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ። |
คนท--น---จด- -ม-- -ิ-ัน ช-บมา--รับ /--ะ
ค______ ผ_ / ดิ__ ช________ / ค_
ค-ท-่-ี-ใ-ด- ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-า-ค-ั- / ค-
---------------------------------------
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
0
ba--á-l----y--o---------̀-t-́---̂y--wi-----r--læn
b_________________________________________
b---a---u-̶-y-̂---a---h-a---a---a-y---i-t-s-r---æ-
--------------------------------------------------
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ
ba-sá-lur̶-yôo-nai-bhrà-tá-sâyt-wít-sur̶-læn
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው። |
แ-ะผ- - ด-ฉั- -็-----ศนี-ภ---้--ค-ับ-/-คะ
แ____ / ดิ__ ก็________________ / ค_
แ-ะ-ม / ด-ฉ-น ก-ช-บ-ั-น-ย-า-ด-ว-ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
0
po----i---hǎ--k--w-----n-m-h--i--o-n------j-̀k-ga-p-k-on----n---r--dâi-m--i---a-p-k-́
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው? |
คุ---ง---ะไ- ค--บ /-คะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ำ-า-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
0
po---d---ch--n---̌w---́-na--h----koon-r-́o-j-̀-----p-koo-----n---r̶-d-̂i-mǎ---r--p---́
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው?
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ። |
ผม / --ฉั- --็----แ-ล
ผ_ / ดิ__ เ_______
ผ- / ด-ฉ-น เ-็-น-ก-ป-
---------------------
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
0
po-m--i--c-ǎ--kǎw--ǽ-nam-hâ---o-n----o-ja-k------ko-n-m--n-lur--dâ--m-----r-́--k-́
p________________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-n-́-n-m-h-̂---o-n-r-́---a-k-g-̀---o-n-m-e---u-̶-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล
pǒm-dì-chǎn-kǎw-nǽ-nam-hâi-koon-róo-jàk-gàp-koon-meen-lur̶-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው። |
ผม-- ----- --ลห-ั-สือ
ผ_ / ดิ__ แ_______
ผ- / ด-ฉ-น แ-ล-น-ง-ื-
---------------------
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
0
ka-o---e----n-d-a----c---dhì
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ? |
ค---า-ี่น-่คน--ียวใช่ไหม---ับ /---?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ี-น-่-น-ด-ย-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k-̌o-b-e----n-dhàn---h--dh-̀
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ?
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ። |
ไ-่ใ-- ---ย-ข-----/---ม-ขอ-ดิ-ั- ก็มาท---ี-ด้------บ-/-ค-ะ
ไ___ ภ_________ / ส________ ก็_______ ค__ / ค่_
ไ-่-ช- ภ-ร-า-อ-ผ- / ส-ม-ข-ง-ิ-ั- ก-ม-ท-่-ี-ด-ว- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------------------------------
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
0
k-----he--ko--dh-̀----ha----̀
k_________________________
k-̌---h-n-k-n-d-a-n---h---h-̀
-----------------------------
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ
kǎo-bhen-kon-dhàng-cha-dhì
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው። |
แ--นั---ป็-ล--ทั-ง----น--ง -ม /-ด--ัน
แ___________________ ผ_ / ดิ__
แ-ะ-ั-น-ป-น-ู-ท-้-ส-ง-น-อ- ผ- / ด-ฉ-น
-------------------------------------
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
0
k-------o--dâ--lǎ---a-sǎ
k_____________________
k-̌---o-o---a-i-l-̌---a-s-̌
---------------------------
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
|
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน
kǎo-pôot-dâi-lǎi-pa-sǎ
|