ሲጋራ ያጨሳሉ? |
Κα-ν--ε-ε;
Κ_________
Κ-π-ί-ε-ε-
----------
Καπνίζετε;
0
K-u---t---- 3
K__________ 3
K-u-e-t-ú-a 3
-------------
Koubentoúla 3
|
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Καπνίζετε;
Koubentoúla 3
|
በፊት አጨስ ነበረ። |
Πα--ότ-ρα-ναι.
Π________ ν___
Π-λ-ό-ε-α ν-ι-
--------------
Παλιότερα ναι.
0
Koubent-úl--3
K__________ 3
K-u-e-t-ú-a 3
-------------
Koubentoúla 3
|
በፊት አጨስ ነበረ።
Παλιότερα ναι.
Koubentoúla 3
|
ግን አሁን አላጨስም። |
Α-λά -------- κ-----ω πια.
Α___ τ___ δ__ κ______ π___
Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α-
--------------------------
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
0
K-p--z-t-?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
ግን አሁን አላጨስም።
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
Kapnízete?
|
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? |
Θα-σας --ο--ήσ---αν κ--ν---;
Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______
Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω-
----------------------------
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
0
K-p-í--te?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
Kapnízete?
|
አያይ በፍጹም ። |
Όχ-,-σε -αμ-- π-ρίπ-ωση.
Ό___ σ_ κ____ π_________
Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η-
------------------------
Όχι, σε καμία περίπτωση.
0
K-p--z---?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
አያይ በፍጹም ።
Όχι, σε καμία περίπτωση.
Kapnízete?
|
እኔን አይረብሽኝም። |
Αυ-- δε--μ-----χ---.
Α___ δ__ μ_ ε_______
Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί-
--------------------
Αυτό δεν με ενοχλεί.
0
P-l-ó-er- n--.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
እኔን አይረብሽኝም።
Αυτό δεν με ενοχλεί.
Paliótera nai.
|
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? |
Θ- π---τ- -άτι;
Θ_ π_____ κ____
Θ- π-ε-τ- κ-τ-;
---------------
Θα πιείτε κάτι;
0
P--i-te-a--ai.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
Θα πιείτε κάτι;
Paliótera nai.
|
ኮኛክ? |
Έ-- κ--ιά-;
Έ__ κ______
Έ-α κ-ν-ά-;
-----------
Ένα κονιάκ;
0
P-liót-r- na-.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
ኮኛክ?
Ένα κονιάκ;
Paliótera nai.
|
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። |
Ό--- πρ---μώ -ια-μπ-ρα.
Ό___ π______ μ__ μ_____
Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α-
-----------------------
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
0
A-lá---r----n k--ní-ō----.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? |
Τα-ι-----ε-π-λ-;
Τ_________ π____
Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-;
----------------
Ταξιδεύετε πολύ;
0
All- -ṓra --n-k-pn----pia.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
Ταξιδεύετε πολύ;
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። |
Ν-ι,---- -ε-ι-σ-τ-ρ-----ρ-- --ναι επαγ----α---- --ξίδ--.
Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______
Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α-
--------------------------------------------------------
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
0
A----t--a d-- ---n----p--.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። |
Α--- τ-ρ-----αστε---ώ--ι--δ-ακ-π--.
Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________
Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-.
-----------------------------------
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
0
T-a --s --och----i-an-k-pn-sō?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
በጣም ቃጠሎ ነው! |
Τ----στ-!
Τ_ ζ_____
Τ- ζ-σ-η-
---------
Τι ζέστη!
0
T---sas---oc-------an -ap-ís-?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
በጣም ቃጠሎ ነው!
Τι ζέστη!
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። |
Ν-----ήμε-- π-ά------κάν-ι ----ή ---τη.
Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____
Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η-
---------------------------------------
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
0
T----a- -n---lḗsei--n kap-ísō?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
ወደ በረንዳ እንሂድ። |
Ας-β------στο-μ--λ-όν-.
Α_ β_____ σ__ μ________
Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-.
-----------------------
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
0
Ó--i,--e kamí--períp-ō--.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
ወደ በረንዳ እንሂድ።
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
ነገ እዚህ ድግስ አለ። |
Αύριο--- γ--ει ε-- έ-α πά-τι.
Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____
Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι-
-----------------------------
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
0
Óch-- -- -amí- ----pt-s-.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
እርስዎም ይመጣሉ? |
Θ----θετ--κα--εσε--;
Θ_ έ_____ κ__ ε_____
Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς-
--------------------
Θα έρθετε και εσείς;
0
Óch-,-s- k--í- pe-------.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
እርስዎም ይመጣሉ?
Θα έρθετε και εσείς;
Óchi, se kamía períptōsē.
|
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። |
Ν-ι- ε-μ--τε---- -μεί------σ-ένο-.
Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________
Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-.
----------------------------------
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
0
Aut- de-----eno-h-e-.
A___ d__ m_ e________
A-t- d-n m- e-o-h-e-.
---------------------
Autó den me enochleí.
|
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
Autó den me enochleí.
|