አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
ত-ম-র বা-----চলে-গ-ছ-?
তো__ বা_ কি চ_ গে__
ত-ম-র ব-স ক- চ-ে গ-ছ-?
----------------------
তোমার বাস কি চলে গেছে?
0
sāk-ā--ā-a
s_________
s-k-ā-k-r-
----------
sākṣāṯkāra
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
তোমার বাস কি চলে গেছে?
sākṣāṯkāra
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
আ-ি-তো-ার -ন-য আধ--ন-ট--ধ-- --ে-্-া ক-ে----- ৷
আ_ তো__ জ__ আ_ ঘ__ ধ_ অ___ ক____ ৷
আ-ি ত-ম-র জ-্- আ- ঘ-্-া ধ-ে অ-ে-্-া ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
0
s----ṯ-āra
s_________
s-k-ā-k-r-
----------
sākṣāṯkāra
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
sākṣāṯkāra
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
ত--ার----- কি -ো-া-ল -ো--নেই?
তো__ কা_ কি মো___ ফো_ নে__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ম-ব-ই- ফ-ন ন-ই-
-----------------------------
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
0
t-mār----s- ki calē g-ch-?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
পর---------ক-স-য়ে-আসবে!
প__ বা_ ঠি_ স__ আ___
প-ে- ব-র ঠ-ক স-য়- আ-ব-!
-----------------------
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
0
tōm--a -ā-a -i ca-ē --c-ē?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
পরের--া------ক-------ে!
প__ বা_ ট্___ নে__
প-ে- ব-র ট-য-ক-স- ন-ব-!
-----------------------
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
0
t---ra-bā-a----ca-ē----hē?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
প--র-ব-- -িজের--------ট- ছ--- -ি-ে -সবে!
প__ বা_ নি__ সা_ এ__ ছা_ নি_ আ___
প-ে- ব-র ন-জ-র স-থ- এ-ট- ছ-ত- ন-য়- আ-ব-!
----------------------------------------
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
0
Āmi tōmā-a--a--ya ā-h---h-nṭ--d---ē apē--ā ka-ē-hilā-a
Ā__ t_____ j_____ ā___ g_____ d____ a_____ k__________
Ā-i t-m-r- j-n-y- ā-h- g-a-ṭ- d-a-ē a-ē-ṣ- k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
ነገ እረፍት ነኝ።
আ-----া--আমা--ছুট- ৷
আ____ আ__ ছু_ ৷
আ-া-ী-া- আ-া- ছ-ট- ৷
--------------------
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
0
t-m--- -āchē-k--m----ila---ōna n-'i?
t_____ k____ k_ m_______ p____ n____
t-m-r- k-c-ē k- m-b-'-l- p-ō-a n-'-?
------------------------------------
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
ነገ እረፍት ነኝ።
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
ነገ እንገናኝ?
আ--া ক----া----াল ---া-ক--?
আ__ কি আ__ কা_ দে_ ক___
আ-র- ক- আ-া-ী ক-ল দ-খ- ক-ব-
---------------------------
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
0
P-r-r- b--- --ika--a--ẏ---sa-ē!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
ነገ እንገናኝ?
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
አዝናለው!ነገ አልችልም።
আম---ুঃখিত- কাল-আম- আ--- -ার- না ৷
আ_ দুঃ___ কা_ আ_ আ__ পা__ না ৷
আ-ি দ-ঃ-ি-, ক-ল আ-ি আ-ত- প-র- ন- ৷
----------------------------------
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
0
P--ēra--āra--hi-- s----ē--sa--!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
አዝናለው!ነገ አልችልም።
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
তুম--ক- -প--াহ-ন-----ছু--র---্-ে-অগ্-িম----ক--প-া ক---রে-েছো?
তু_ কি স______ ছু__ জ__ অ___ প_____ ক_ রে___
ত-ম- ক- স-্-া-া-্-ে- ছ-ট-র জ-্-ে অ-্-ি- প-ি-ল-প-া ক-ে র-খ-ছ-?
-------------------------------------------------------------
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
0
P-rē----āra ṭ-ik---ama-- -sa-ē!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
ন-ক- ত-মা- --ে-থ-ক----ে-া ক---র-সম- নির্ধারিত ----আ-ে ৷
না_ তো__ আ_ থে__ দে_ ক___ স__ নি____ ক_ আ_ ৷
ন-ক- ত-ম-র আ-ে থ-ক-ই দ-খ- ক-ব-র স-য় ন-র-ধ-র-ত ক-া আ-ে ৷
-------------------------------------------------------
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
0
Par-ra-b-----y--s- -ēbē!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
আ--র--ত হল আ-রা ---তাহে--শ-ষ-- --ট-তে-দ-খ---রব-৷
আ__ ম_ হ_ আ__ স____ শে__ ছু__ দে_ ক__ ৷
আ-া- ম- হ- আ-র- স-্-া-ে- শ-ষ-র ছ-ট-ত- দ-খ- ক-ব ৷
------------------------------------------------
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
0
P-rēr---ār- -y-k----ē-ē!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
আমরা কি প-কনি-ে --নভো--- যা-?
আ__ কি পি___ (______ যা__
আ-র- ক- প-ক-ি-ে (-ন-ো-ন- য-ব-
-----------------------------
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
0
Pa-ēr----r- ṭy-k-i n-b-!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
আম-- ক----ে---ব?
আ__ কি ত_ যা__
আ-র- ক- ত-ে য-ব-
----------------
আমরা কি তটে যাব?
0
P--ē----ā-- n-j--- s-th- ē-aṭā-chā----iẏē ā--b-!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
আমরা কি তটে যাব?
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
আ-রা-কি----া--ে -াব?
আ__ কি পা__ যা__
আ-র- ক- প-হ-ড-ে য-ব-
--------------------
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
0
P----a--ā---n---ra -āt-ē --a-- --āt--n--ē --a-ē!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
আমি----া-ে--ফ-স-------ু-ে নেব-৷
আ_ তো__ অ__ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- অ-ি- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-------------------------------
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
0
Par--a -ār- ----ra s-thē ēk-ṭā--hā-ā----ē ā-a--!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
আ-ি --ম-ক- ব-ড---থে----ু----েব ৷
আ_ তো__ বা_ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-ড-ী থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
--------------------------------
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
0
Ā-ā-īkā-- ----a -h-ṭi
Ā________ ā____ c____
Ā-ā-ī-ā-a ā-ā-a c-u-i
---------------------
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
আ-ি -োমাকে -া- স----থ-ক--ত-ল---ে- ৷
আ_ তো__ বা_ স্__ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-স স-ট- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-----------------------------------
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
0
Āg-m-k--a-ā---a-----i
Ā________ ā____ c____
Ā-ā-ī-ā-a ā-ā-a c-u-i
---------------------
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
Āgāmīkāla āmāra chuṭi