የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   kk Қонақ үйде – Шағым

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [жиырма сегіз]

28 [jïırma segiz]

Қонақ үйде – Шағым

Qonaq üyde – Şağım

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Д-ш ж---- -ст----д-. Д__ ж____ і_________ Д-ш ж-м-с і-т-м-й-і- -------------------- Душ жұмыс істемейді. 0
Q-n----y-e - -ağım Q____ ü___ – Ş____ Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m ------------------ Qonaq üyde – Şağım
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Ы-ты-----жо-. Ы____ с_ ж___ Ы-т-қ с- ж-қ- ------------- Ыстық су жоқ. 0
Q------yd- –----ım Q____ ü___ – Ş____ Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m ------------------ Qonaq üyde – Şağım
ሊጠግኑት ይችላሉ? М-н--- ж---еті- б--- алас-з-ба? М_____ ж_______ б___ а_____ б__ М-н-н- ж-н-е-і- б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Мынаны жөндетіп бере аласыз ба? 0
Dw----m-- ---e-e-di. D__ j____ i_________ D-ş j-m-s i-t-m-y-i- -------------------- Dwş jumıs istemeydi.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Бө-м-де-тел-----ж-қ. Б______ т______ ж___ Б-л-е-е т-л-ф-н ж-қ- -------------------- Бөлмеде телефон жоқ. 0
Dwş j--ı- is-e-ey--. D__ j____ i_________ D-ş j-m-s i-t-m-y-i- -------------------- Dwş jumıs istemeydi.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Б-лмед- -ел-ди--- ж--. Б______ т________ ж___ Б-л-е-е т-л-д-д-р ж-қ- ---------------------- Бөлмеде теледидар жоқ. 0
D-ş---mıs -s-e-eydi. D__ j____ i_________ D-ş j-m-s i-t-m-y-i- -------------------- Dwş jumıs istemeydi.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። Б---ед-----------қ. Б______ б_____ ж___ Б-л-е-е б-л-о- ж-қ- ------------------- Бөлмеде балкон жоқ. 0
I-tı- sw jo-. I____ s_ j___ I-t-q s- j-q- ------------- Istıq sw joq.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። Бөл-е -те---л-. Б____ ө__ ш____ Б-л-е ө-е ш-л-. --------------- Бөлме өте шулы. 0
Ist-q s- j-q. I____ s_ j___ I-t-q s- j-q- ------------- Istıq sw joq.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Бөл---ө-- та-. Б____ ө__ т___ Б-л-е ө-е т-р- -------------- Бөлме өте тар. 0
Ist----w-joq. I____ s_ j___ I-t-q s- j-q- ------------- Istıq sw joq.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። Бөл-- т-м ---а--ы. Б____ т__ қ_______ Б-л-е т-м қ-р-ң-ы- ------------------ Бөлме тым қараңғы. 0
M--a-- j----ti-----e-----ız ba? M_____ j_______ b___ a_____ b__ M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Жылу ---есі жұмы- іс-е-е---. Ж___ ж_____ ж____ і_________ Ж-л- ж-й-с- ж-м-с і-т-м-й-і- ---------------------------- Жылу жүйесі жұмыс істемейді. 0
Mın-n- ---d-tip-be-e -las---ba? M_____ j_______ b___ a_____ b__ M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mınanı jöndetip bere alasız ba?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። К-н--ционе- жұм-- --т---й--. К__________ ж____ і_________ К-н-и-и-н-р ж-м-с і-т-м-й-і- ---------------------------- Кондиционер жұмыс істемейді. 0
Mı---- --n-et-p----- a----- -a? M_____ j_______ b___ a_____ b__ M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mınanı jöndetip bere alasız ba?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Т--е-и-а- б-з---а-. Т________ б________ Т-л-д-д-р б-з-л-а-. ------------------- Теледидар бұзылған. 0
Bölme-e-t--e-o---o-. B______ t______ j___ B-l-e-e t-l-f-n j-q- -------------------- Bölmede telefon joq.
ያን አላስደሰተኝም። Б---маға----------. Б__ м____ ұ________ Б-л м-ғ-н ұ-а-а-д-. ------------------- Бұл маған ұнамайды. 0
Bö-m----te-e--- -o-. B______ t______ j___ B-l-e-e t-l-f-n j-q- -------------------- Bölmede telefon joq.
ያ ለኔ ውድ ነው። Б---ме---ші----- қы--а-. Б__ м__ ү___ ө__ қ______ Б-л м-н ү-і- ө-е қ-м-а-. ------------------------ Бұл мен үшін өте қымбат. 0
B---e-e-t-l-f-- -oq. B______ t______ j___ B-l-e-e t-l-f-n j-q- -------------------- Bölmede telefon joq.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Сіз-е-д- ---а--ау бір--ң----р м-? С_______ а_______ б______ б__ м__ С-з-е-д- а-з-н-а- б-р-е-е б-р м-? --------------------------------- Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма? 0
Bölm----tel-dï--r j-q. B______ t________ j___ B-l-e-e t-l-d-d-r j-q- ---------------------- Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Жақ-н ж--де--урис--к --з- ------? Ж____ ж____ т_______ б___ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-р-с-і- б-з- б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде туристік база бар ма? 0
Böl--d--te--dïd---jo-. B______ t________ j___ B-l-e-e t-l-d-d-r j-q- ---------------------- Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Жақ-- --р-- пан-и-- --р--а? Ж____ ж____ п______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е п-н-и-н б-р м-? --------------------------- Жақын жерде пансион бар ма? 0
Böl--de-t--ed------o-. B______ t________ j___ B-l-e-e t-l-d-d-r j-q- ---------------------- Bölmede teledïdar joq.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Ж-қы- ---де--е--а-ха-а ------? Ж____ ж____ м_________ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е м-й-а-х-н- б-р м-? ------------------------------ Жақын жерде мейрамхана бар ма? 0
B-l-e---b-l-o- joq. B______ b_____ j___ B-l-e-e b-l-o- j-q- ------------------- Bölmede balkon joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -