የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   mk Во хотел – поплаки

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Туш---не-ра-оти. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
V-----ty-- - -op--ki V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Н----т--л--вод-. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
V--------l----op-a-i V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
ሊጠግኑት ይችላሉ? Мо---- ли тоа -- го попр-в-те? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
T----ot--ye----o-i. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። В- с-бата-н----те-е-о-. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
T-o---t --e rabot-. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Во----а-а-н-м- -елеви-о-. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
T--sh---nye---b---. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። С-ба-а н--- -а--о-. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
Ny-m- -op---v-da. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። С--ат- е-пр--ног- ---с--. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
Nye-- -o--a v-d-. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። С-ба-а --п--мн--- -а--. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
Nye-a t---- v--a. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። С-бат- - -----о-у-темна. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
Moʐye-y--l- -o--d--g-----p--vi---? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Пар-----н--р--от-. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Moʐ--ty-----to- d- guo---pr-vi-ye? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። К-и---у--дот----р-----. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
M-ʐ----- -i -oa ---gu- -op-av----? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Те-е-изо-о--е --си-а-. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
V--s-b--a-n-e-a -----e-on. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያን አላስደሰተኝም። Т---н--ми-с- доп-ѓа. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
Vo-s-b-ta ny-ma ---ly--on. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያ ለኔ ውድ ነው። Т-- м- - п------о. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
Vo -oba-a n-ema -----e-on. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Да-и и-ат----што-п-------? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
Vo so---- -y--a ------vi---. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Има--и--вде ---б-и-ин--хо-т-л? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
Vo soba---n-e-a-t--ly----o-. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? И-- л- овде -о-б-изин---ан-ио-? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
Vo ----t--ny-m----e-yev-zo-. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? И-- -и---де----бл--и-- р----р--? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
S--a-a -y-m------o-. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -