የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   mk Во хотел – поплаки

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Т--о---е-ра---и. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
Vo -ho-yel – ---laki V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Нема-т---а-вода. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
V-----t-e----p-plaki V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
ሊጠግኑት ይችላሉ? М-ж----л- т-- да-го п-п----те? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
Toosho----- -abo-i. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Во--о-ат---е-- теле-он. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
Toosh-t -y--rab--i. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Во ---ата--е-- т-левизо-. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
Too-hot-n-e-ra----. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። С-бата--е-а балко-. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
N-e-- top-a--o-a. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። Соба-а - п----ог---ла-на. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
Ny-m---opl---o--. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Со-а---- премн-----ал-. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
N--ma -o----v---. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። С--а---- -р--н-г- ---н-. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
Mo-ye-ye------a -a -uo -----vi-ye? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Пар-о-о-не ----ти. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Moʐ-e-ye l--toa--a gu--popra-it--? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። Кл-м--у-едо- -е---б---. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
M---e--- -i-t-a -a -uo popra-it-e? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Те-----о-о- е --сип--. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
Vo s--at----e-a -yel-ef-n. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያን አላስደሰተኝም። Т-а н---и--е ---аѓа. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
Vo--ob--a ny-m- -ye-y--o-. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
ያ ለኔ ውድ ነው። Т---м- е пре---п-. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
V-----a-- -yema ty-l-----. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Д-л- има---не-т- ---ф----? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
V--s-b-------ma-ty-ly-viz--. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? И-а -- --д- в--б-и-и-а --ст--? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
Vo--o-a-a ny-m- ---lyeviz-r. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Има ли-о--е во бли--н- -а-си--? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
V- ---ata ---m- t-el--vi-or. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Им- ли-о--е -- близ--а-р--то---? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
S-b-t- -y-ma---lko-. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -