መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። |
这- 淋- 不 -使-。
这_ 淋_ 不 好_ 。
这- 淋- 不 好- 。
------------
这个 淋浴 不 好使 。
0
z-- ---g--n-ǐ-- --oyu-n
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
这个 淋浴 不 好使 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
የሞቀ ውሃ አይፈስም። |
没--水-出- 。
没 热_ 出_ 。
没 热- 出- 。
---------
没 热水 出来 。
0
zài --ng--n---–-bào--àn
z__ b________ – b______
z-i b-n-u-n-ǐ – b-o-u-n
-----------------------
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
没 热水 出来 。
zài bīnguǎnlǐ – bàoyuàn
|
ሊጠግኑት ይችላሉ? |
您-能 - ---- 一- --?
您 能 把 它 修_ 一_ 吗 ?
您 能 把 它 修- 一- 吗 ?
-----------------
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
0
zhè-e l-nyù bù-hǎo s--.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ሊጠግኑት ይችላሉ?
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። |
这-房-里 没有-电话-。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电话 。
0
z-è---línyù ---hǎo-s--.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
这 房间里 没有 电话 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። |
这 ----没- 电--。
这 房__ 没_ 电_ 。
这 房-里 没- 电- 。
-------------
这 房间里 没有 电视 。
0
zhèg- lí--ù b- ----s--.
z____ l____ b_ h__ s___
z-è-e l-n-ù b- h-o s-ǐ-
-----------------------
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
这 房间里 没有 电视 。
zhège línyù bù hǎo shǐ.
|
ክፍሉ በረንዳ የለውም። |
这 ----- -台-。
这 房_ 没_ 阳_ 。
这 房- 没- 阳- 。
------------
这 房间 没有 阳台 。
0
Méi rè s--ǐ-c-ū-á-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
这 房间 没有 阳台 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። |
这--间-太 吵 。
这 房_ 太 吵 。
这 房- 太 吵 。
----------
这 房间 太 吵 。
0
Méi--è --uǐ-c-ūlái.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
这 房间 太 吵 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። |
这 房--太---。
这 房_ 太 小 。
这 房- 太 小 。
----------
这 房间 太 小 。
0
Mé--r- shuǐ -h-lá-.
M__ r_ s___ c______
M-i r- s-u- c-ū-á-.
-------------------
Méi rè shuǐ chūlái.
|
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
这 房间 太 小 。
Méi rè shuǐ chūlái.
|
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። |
这 -- 太 --。
这 房_ 太 暗 。
这 房- 太 暗 。
----------
这 房间 太 暗 。
0
N---n----bǎ-t- --ū-ǐ--ī-----a?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
这 房间 太 暗 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። |
暖气-备 不-供- 。
暖___ 不 供_ 。
暖-设- 不 供- 。
-----------
暖气设备 不 供暖 。
0
N-- né-g--ǎ-t- --ūl- -īxià m-?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
暖气设备 不 供暖 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። |
空- ----了 。
空_ 用 不 了 。
空- 用 不 了 。
----------
空调 用 不 了 。
0
Ní---é-g b- -- -i------x-- m-?
N__ n___ b_ t_ x____ y____ m__
N-n n-n- b- t- x-ū-ǐ y-x-à m-?
------------------------------
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
空调 用 不 了 。
Nín néng bǎ tā xiūlǐ yīxià ma?
|
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። |
电---坏 - 。
电__ 坏 了 。
电-机 坏 了 。
---------
电视机 坏 了 。
0
Z-è-f--gjiān -ǐ-mé-yǒ- -i--huà.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
电视机 坏 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ያን አላስደሰተኝም። |
我-- 这-很-不 满- 。
我 对 这 很 不 满_ 。
我 对 这 很 不 满- 。
--------------
我 对 这 很 不 满意 。
0
Zh- ---gjiā- lǐ-mé--ǒu d-----à.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ያን አላስደሰተኝም።
我 对 这 很 不 满意 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ያ ለኔ ውድ ነው። |
这-对 - 来 - 太----。
这 对 我 来 说 太_ 了 。
这 对 我 来 说 太- 了 。
----------------
这 对 我 来 说 太贵 了 。
0
Zh- f-n-jiān lǐ----y----i----à.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-h-à-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
ያ ለኔ ውድ ነው።
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànhuà.
|
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? |
您 - -- ------ ?
您 有 便_ 一_ 的 吗 ?
您 有 便- 一- 的 吗 ?
---------------
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
0
Z-è--án-jiān--------ǒ- dià-s-ì.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? |
这-附近 -----馆--- 吗 ?
这 附_ 有 青______ 吗 ?
这 附- 有 青-旅-/-社 吗 ?
------------------
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
0
Z-è fán----n--- --iy-u-----sh-.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? |
这 附近-有--馆 吗-?
这 附_ 有 旅_ 吗 ?
这 附- 有 旅- 吗 ?
-------------
这 附近 有 旅馆 吗 ?
0
Z-- -á-gjiā- ----éi--u--i--s--.
Z__ f_______ l_ m_____ d_______
Z-è f-n-j-ā- l- m-i-ǒ- d-à-s-ì-
-------------------------------
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Zhè fángjiān lǐ méiyǒu diànshì.
|
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? |
这 附- - -- 吗-?
这 附_ 有 餐_ 吗 ?
这 附- 有 餐- 吗 ?
-------------
这 附近 有 餐馆 吗 ?
0
Z-è fá-g-i-n méi-ǒu yá-gt--.
Z__ f_______ m_____ y_______
Z-è f-n-j-ā- m-i-ǒ- y-n-t-i-
----------------------------
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Zhè fángjiān méiyǒu yángtái.
|