ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
Այ--սեղան---զ-տ--:
Ա__ ս_____ ա___ է_
Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է-
------------------
Այս սեղանը ազատ է:
0
rr---oran-m 1
r__________ 1
r-e-t-r-n-m 1
-------------
rrestoranum 1
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
Այս սեղանը ազատ է:
rrestoranum 1
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
Կ-ր--ի- է ճ-շ---ւց----խն-ր--:
Կ______ է ճ__________ խ______
Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-:
-----------------------------
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ:
0
rrest---n-m-1
r__________ 1
r-e-t-r-n-m 1
-------------
rrestoranum 1
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ:
rrestoranum 1
|
ምን ይመርጡልኛል? |
Ի-նչ -արո- -- --րհուր----լ:
Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___
Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ-
---------------------------
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ:
0
Ays segh-ny -----e
A__ s______ a___ e
A-s s-g-a-y a-a- e
------------------
Ays seghany azat e
|
ምን ይመርጡልኛል?
Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ:
Ays seghany azat e
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
Ես սի-ո--գար-ջու---ց-նկանայի:
Ե_ ս____ գ_______ կ__________
Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-:
-----------------------------
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի:
0
Ay--segh-ny -z-t-e
A__ s______ a___ e
A-s s-g-a-y a-a- e
------------------
Ays seghany azat e
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի:
Ays seghany azat e
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
Ես--ց--կա--յի-ջ-ւ-:
Ե_ կ_________ ջ____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-:
-------------------
Ես կցանկանայի ջուր:
0
Ay----gh--y--z---e
A__ s______ a___ e
A-s s-g-a-y a-a- e
------------------
Ays seghany azat e
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
Ես կցանկանայի ջուր:
Ays seghany azat e
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
Ե------կա-այի --րն-- -յ--թ:
Ե_ կ_________ ն_____ հ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ-
---------------------------
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ:
0
Ka---i՞-e -h-sha-s-u-s’a-y---n-rem
K______ e c_______________ k______
K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m
----------------------------------
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
Ես կցանկանայի նարնջի հյութ:
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
|
ቡና ፈልጌ ነበረ። |
Ե--կ-ա-------------:
Ե_ կ_________ ս_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ-
--------------------
Ես կցանկանայի սուրճ:
0
Ka-el-՞ - ch-s-----uts’a-- k-n---m
K______ e c_______________ k______
K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m
----------------------------------
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
Ես կցանկանայի սուրճ:
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
|
ቡና በወተት እፈልጋለው። |
Ես-կց-ն-ա-ա----ուրճ- --թո-:
Ե_ կ_________ ս_____ կ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ-
---------------------------
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով:
0
K-rel---e c-as-ats’u--’a----hn---m
K______ e c_______________ k______
K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m
----------------------------------
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի սուրճը կաթով:
Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
Խնդրո-մ ե---աքա--վ-զով:
Խ______ ե_ շ___________
Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ-
-----------------------
Խնդրում եմ շաքարավազով:
0
I-n--’---r-----e-- kh-r-u-d tal
I_____ k_____ y___ k_______ t__
I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l
-------------------------------
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
Խնդրում եմ շաքարավազով:
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
|
ሻይ እፈልጋለው። |
Ե---ցան--նա-ի թ--:
Ե_ կ_________ թ___
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ-
------------------
Ես կցանկանայի թեյ:
0
I-nc-’ k---g- yek’---or-ur- -al
I_____ k_____ y___ k_______ t__
I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l
-------------------------------
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
|
ሻይ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի թեյ:
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
Ե--կց-ն-անայի----ը-կիտր-ն--:
Ե_ կ_________ թ___ կ________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-:
----------------------------
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով:
0
I՞n--’ ka--gh ye-’-kh-rhur- -al
I_____ k_____ y___ k_______ t__
I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l
-------------------------------
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով:
I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
Ես--ցան-ա-այ---ե-- --թով:
Ե_ կ_________ թ___ կ_____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ-
-------------------------
Ես կցանկանայի թեյը կաթով:
0
Yes-sir-v -ar-j-r-----a-k---yi
Y__ s____ g______ k___________
Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y-
------------------------------
Yes sirov garejur kts’ankanayi
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
Ես կցանկանայի թեյը կաթով:
Yes sirov garejur kts’ankanayi
|
ሲጋራ አለዎት? |
Ծխ-խ-տ ուն---:
Ծ_____ ո______
Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-:
--------------
Ծխախոտ ունե՞ք:
0
Ye---irov--are-u--kt-’an-a-a-i
Y__ s____ g______ k___________
Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y-
------------------------------
Yes sirov garejur kts’ankanayi
|
ሲጋራ አለዎት?
Ծխախոտ ունե՞ք:
Yes sirov garejur kts’ankanayi
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
Մ-խ----- -ւն-՞ք:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
Yes ---o- g----ur kt----ka--yi
Y__ s____ g______ k___________
Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y-
------------------------------
Yes sirov garejur kts’ankanayi
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
Մոխրաման ունե՞ք:
Yes sirov garejur kts’ankanayi
|
ላይተር አለዎት? |
Կ--կվա-ի- -ւն-՞ք:
Կ________ ո______
Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-:
-----------------
Կրակվառիչ ունե՞ք:
0
Yes -t-’a-ka---i-j-r
Y__ k___________ j__
Y-s k-s-a-k-n-y- j-r
--------------------
Yes kts’ankanayi jur
|
ላይተር አለዎት?
Կրակվառիչ ունե՞ք:
Yes kts’ankanayi jur
|
ሹካ ጎሎኛል። |
Ե- --տար-ք-- -ո----:
Ե_ պ________ չ______
Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-:
--------------------
Ես պատարաքաղ չունեմ:
0
Y-s--t--anka-a-- jur
Y__ k___________ j__
Y-s k-s-a-k-n-y- j-r
--------------------
Yes kts’ankanayi jur
|
ሹካ ጎሎኛል።
Ես պատարաքաղ չունեմ:
Yes kts’ankanayi jur
|
ቢላ ጎሎኛል። |
Ես-դան-- չո-ն--:
Ե_ դ____ չ______
Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-:
----------------
Ես դանակ չունեմ:
0
Y---k-s---ka-----j-r
Y__ k___________ j__
Y-s k-s-a-k-n-y- j-r
--------------------
Yes kts’ankanayi jur
|
ቢላ ጎሎኛል።
Ես դանակ չունեմ:
Yes kts’ankanayi jur
|
ማንኪያ ጎሎኛል። |
Ես---ա---ու--մ:
Ե_ գ___ չ______
Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-:
---------------
Ես գդալ չունեմ:
0
Y-- kt--ank--a-i---rn---hyut’
Y__ k___________ n_____ h____
Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’
-----------------------------
Yes kts’ankanayi narnji hyut’
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
Ես գդալ չունեմ:
Yes kts’ankanayi narnji hyut’
|